Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Active Living Alliance for Canadians with a Disability
Bobcat
Canada lynx
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
Eurasian lynx
Iberian lynx
LDAC
Learning Disabilities Association of Canada
Lynx
Non-resident with canadian tax status
Up-front financing
Upfront buyer
Upfront financing

Traduction de «upfront with canadians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
upfront financing | up-front financing

dotation de départ | dotation initiale | financement initial




canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Coordinating Committee of the Active Living Alliance for Canadians with a Disability [ National Advisory Committee on Physical Activity for Canadians with a Disability ]

Comité de coordination de l'Alliance de vie active pour les Canadiens/Canadiennes ayant un handicap [ Comité consultatif national sur l'activité physique des Canadiens handicapés ]


Learning Disabilities Association of Canada [ LDAC | Canadian Association for Children and Adults with Learning Disabilities | Canadian Association for Children with Learning Disabilities ]

Troubles d'Apprentissage - Association canadienne [ TAAC | Association canadienne pour les enfants et adultes ayant des troubles d'apprentissage | Association canadienne pour les enfants ayant des troubles d'apprentissage ]


lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx


Active Living Alliance for Canadians with a Disability

Alliance de vie active des Canadiens/Canadiennes ayant un handicap


non-resident with canadian tax status

non-résident assujetti à l'impôt canadien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If New Democrats really want to badmouth the Canadian economy, then they should be upfront with Canadians and tell them they want a debate on the implementation of a carbon tax or bank transaction tax, or any hare-brained, risky socialist scheme they can come up with.

Si les néo-démocrates veulent vraiment dénigrer l'économie canadienne, alors ils devraient jouer franc jeu avec les Canadiens et leur dire qu'ils veulent débattre de la mise en oeuvre d'une taxe sur le carbone, d'une taxe sur les transactions bancaires ou tout autre plan socialiste farfelu et risqué qu'ils proposeront.


(Return tabled) Question No. 188 Hon. Jack Layton: With respect to the prison farms program currently operated by Correctional Services Canada (CSC): (a) what plans exist for the use and/or sale of the land currently used by CSC for prison farms over the next five years; (b) what is the estimated value of the land currently used by the prison farms program; (c) what, if any, internal or external consultations have taken place about the sale of the land currently used by the program; (d) how many jobs will be directly and indirectly affected by the closure of the program; (e) how many food banks will be affected by the closure of the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 188 L'hon. Jack Layton: En ce qui concerne le programme des prisons agricoles du Service correctionnel du Canada (SCC): a) comment compte-t-on utiliser ou vendre au cours des cinq prochaines années les terres consacrées actuellement au programme des prisons agricoles du SCC; b) quelle est la valeur estimée des terres consacrées actuellement au programme des prisons agricoles; c) y a-t-il eu des consultations internes ou externes sur la vente des terres consacrées actuellement au programme des prisons agricoles du SCC et quelles ont-elles été; d) combien d’emplois seront touchés directement et indire ...[+++]


Mr. Speaker, I am proud to say that in the last budget the government moved forward with transformational changes to student financial assistance, which will mean low and middle income Canadians will receive upfront cash grants when they are accepted for post-secondary education, whether at a university, college or technical school.

Monsieur le Président, je suis fier de dire que, dans le dernier budget, le gouvernement a proposé des modifications à la structure de l'aide financière aux étudiants, ce qui signifie que les Canadiens à faible ou à moyen revenu recevront des subventions en espèces lorsqu'ils seront acceptés dans un établissement d'enseignement postsecondaire, que ce soit une université, un collège ou une école technique.


I do not think the government has been fully upfront with Canadians about the difference in the rules of engagement and the difference in the situation to which Canadian troops are being sent, not only in Kabul but particularly now in Afghanistan.

Je ne pense pas que le gouvernement ait été tout à fait franc envers les Canadiens au sujet de la différence dans les règles d'engagement et de la situation différente dans laquelle les militaires canadiens sont envoyés, pas seulement à Kaboul, mais dans tout l'Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Canadian Alliance): Mr. Speaker, then they should start being upfront with Canadians on the costs of those type of things.

M. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement devrait alors commencer à être franc avec les Canadiens au sujet des coûts associés à cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upfront with canadians' ->

Date index: 2023-08-28
w