Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
High limit of tolerance
Maximum permitted noise level
Upper deviation
Upper limit
Upper limit of tolerable noise

Traduction de «upper limit tolerable noise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum permitted noise level | upper limit of tolerable noise

niveau sonore maximum acceptable


high limit of tolerance | upper deviation | upper limit

écart supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That tolerance does not represent a risk for public health provided that in the 10 % of samples, live bivalve molluscs do not exceed an upper limit of 46 000E. coli per 100 g of flesh and intravalvular liquid.

Cette tolérance ne présente pas de risque pour la santé publique dès lors qu’aucun des échantillons appartenant à la tranche de 10 % de mollusques bivalves vivants ne dépasse la limite de 46 000E. coli par 100 g de chair et de liquide intravalvaire.


It is cause for rejoicing that Parliament has torn up the ‘shopping list’ of derogations from second reading, and fortunate that the agricultural lobby’s feeble excuses for upper limits on nitrate have been thrown out; even farmers have to comply with the 50 microgram/litre tolerance limit, which is not actually that much to expect of them.

Nous pouvons nous réjouir que le Parlement ait déchiré la «liste des courses» des dérogations de la seconde lecture et nous estimer heureux que les piètres excuses du lobby agricole pour les limites supérieures relatives au nitrate aient été rejetées. Même les agriculteurs doivent respecter la limite de tolérance de 50 microgrammes/litre, ce qui n’est pas beaucoup leur demander.


It is cause for rejoicing that Parliament has torn up the ‘shopping list’ of derogations from second reading, and fortunate that the agricultural lobby’s feeble excuses for upper limits on nitrate have been thrown out; even farmers have to comply with the 50 microgram/litre tolerance limit, which is not actually that much to expect of them.

Nous pouvons nous réjouir que le Parlement ait déchiré la «liste des courses» des dérogations de la seconde lecture et nous estimer heureux que les piètres excuses du lobby agricole pour les limites supérieures relatives au nitrate aient été rejetées. Même les agriculteurs doivent respecter la limite de tolérance de 50 microgrammes/litre, ce qui n’est pas beaucoup leur demander.


Airlines in countries which currently have high standards will encourage their civil aviation authorities to reduce existing upper limits to the less restrictive levels set out in Subpart Q. Since the EU directive is significantly more tolerant, airlines will urge, in negotiations with pilots’ representatives, that the provisions of the collective agreements should be relaxed, arguing the need for competitiveness.

Les compagnies aériennes des pays appliquant actuellement des normes élevées presseront leurs autorités de l'aviation civile de ramener les limites supérieures aux niveaux moins restrictifs de la sous-partie Q. Comme le règlement communautaire est bien plus tolérant, les compagnies aériennes argueront de la compétitivité requise pour réclamer, dans les négociations avec les représentants des pilotes, un assouplissement des dispositions des conventions collectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a description of results, including uncertainties and, in particular, the extent of any area or, if relevant, the length of road within the zone or agglomeration over which concentrations exceed any limit value, target value or long-term objective plus margin of tolerance, if applicable, and of any area within which concentrations exceed the upper assessment threshold or the lower assessment threshold,

description des résultats, y compris les incertitudes et, en particulier, indication de l’étendue de tout site ou, le cas échéant, de la longueur de route à l’intérieur de la zone ou de l’agglomération où les concentrations dépassent une valeur limite, une valeur cible ou un objectif à long terme majoré, le cas échéant, de la marge de dépassement, et l’étendue de tout site à l’intérieur duquel les concentrations dépassent le seuil d’évaluation supérieur ou le seuil d’évaluation inférieur,


The angle of the incident beam ( ) should preferably be 0,44 ± 0,09 rad (25 ± 5°) from the perpendicular to the test surface and shall not exceed the upper limit of the tolerance (i.e. 0,53 rad or 30°).

Le faisceau de rayons incidents doit, de préférence, faire un angle (θ) de 0,44 ± 0,09 radian (25 ± 5°) avec la perpendiculaire à la surface d'essai; cet angle ne doit toutefois pas dépasser la limite supérieure de la tolérance (c'est-à-dire 0,53 radian ou 30°).


It is, then, a better directive with which we are concerned here, first of all because we are now at long last obtaining a proper upper limit on the noise to which workers may be exposed.

On peut donc dire qu’il s’agit d’une meilleure directive. D’abord, parce que nous avons enfin fixé une limite supérieure correcte au-dessus de laquelle les travailleurs ne peuvent être soumis.


- a description of results, including uncertainties and, in particular, the extent of any area or, if relevant, the length of road within the zone or agglomeration over which concentrations exceed limit value(s) or, as may be, limit value(s) plus applicable margin(s) of tolerance and of any area within which concentrations exceed the upper assessment threshold or the lower assessment threshold.

- description des résultats, y compris des incertitudes, et en particulier indication de l'étendue de toute zone ou, le cas échéant, de la longueur de route au sein de la zone ou de l'agglomération où les concentrations dépassent la (les) valeur(s) limite(s) ou, selon le cas, la (les) valeur(s) limite(s) augmentée(s) de la (des) marge(s) de dépassement applicable(s), et de toute zone au sein de laquelle les concentrations dépassent le seuil d'évaluation maximal ou le seuil d'évaluation minimal,


2.4.2. The speed tolerances are: - the upper limit is 3,2 km/h higher than the lighest point on the trace within one second of the given time,

2.4.2. Les tolérances de vitesse sont les suivantes; - la limite supérieure est de 3,2 km/h plus élevée que le point le plus haut sur le tracé, dans la limite de 1 seconde du temps spécifié;


Whereas it is therefore necessary to determine at Community level the permissible upper limits for noise emissions from lawnmowers and a common method for measuring such emissions;

considérant qu'il est par conséquent nécessaire de déterminer au niveau communautaire les limites supérieures admissibles des émissions sonores produites par les tondeuses à gazon, ainsi que la méthode commune de mesure de ces émissions;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upper limit tolerable noise' ->

Date index: 2021-09-09
w