Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urgently restore these » (Anglais → Français) :

The Romanian authorities must urgently restore these competences in accordance with the Romanian Constitution.

Les autorités roumaines doivent lui restituer d'urgence ces pouvoirs, conformément à ce que prévoit la Constitution roumaine.


The second is that CHRA call on the Prime Minister of Canada to acknowledge the obligation of his government to provide leadership in housing, to urgently restore the leadership and, with it, the will to make access to decent and affordable housing a universal right in Canada; and towards these ends, to instruct the minister of housing to immediately initiate a country-wide process of review and consultation toward the development of a renewed national housing policy.

La seconde est que l'ACLRU insiste auprès du premier ministre du Canada pour qu'il reconnaisse qu'il incombe à son gouvernement de reprendre immédiatement l'initiative dans le domaine du logement afin de manifester sa volonté de faire de l'accès à un logement décent et à prix abordable un droit universel au Canada; pour cela, il faut qu'il donne l'ordre au ministre du Logement d'entreprendre immédiatement un processus d'examen et de consultation dans l'ensemble du pays en vue de renouveler la politique de logement nationale.


The Romanian authorities must urgently restore these competences in accordance with the Romanian Constitution.

Les autorités roumaines doivent lui restituer d'urgence ces pouvoirs, conformément à ce que prévoit la Constitution roumaine.


Urgent because we want to be efficient; urgent because, with respect to the province of Quebec, trials will have to begin and will take place starting in September, criminal organizations that I cannot identify here because these files are pending before the court, but also to restore public confidence, so that the public knows that its leaders, the House of Commons and the Senate of Canada, are interested in having individuals who commit crimes that can be proven, while ...[+++]

Urgent d'abord, parce que pour être dans un souci d'efficacité; urgent parce qu'en ce qui concerne la province de Québec, des procès devront commencer et auront lieu dès le mois de septembre, de groupes criminalisés que je ne veux pas identifier ici parce que ces dossiers sont pendants devant la cour, mais aussi pour rétablir la confiance du public, que le public sache que ses gouvernants, la Chambre des communes et la Chambre haute du Canada, ont intérêt à ce que des gens qui commettent des crimes, dont on peut faire la preuve tout en respectant la présomption d'innocence, soient poursuivis de façon la plus efficace possible.


In a statement, Commissioner Michel has already expressed our deepest concern and urged ‘the Government of Sudan to reconsider the value of their decision and to urgently restore these NGOs to their full operational status’.

Dans un communiqué de presse, le commissaire Michel a déjà exprimé ses graves préoccupations et invité le gouvernement soudanais à reconsidérer sa décision sans attendre et à veiller à ce que l’aide humanitaire apportée aux personnes les plus vulnérables soit garantie de façon ininterrompue.


In a statement, Commissioner Michel has already expressed our deepest concern and urged ‘the Government of Sudan to reconsider the value of their decision and to urgently restore these NGOs to their full operational status’.

Dans un communiqué de presse, le commissaire Michel a déjà exprimé ses graves préoccupations et invité le gouvernement soudanais à reconsidérer sa décision sans attendre et à veiller à ce que l’aide humanitaire apportée aux personnes les plus vulnérables soit garantie de façon ininterrompue.


In our opinion, however, if the mandate of the international forces is to restore stability and stabilize the situation in Haiti, it is important and urgent that they proceed with the systematic disarmament of all of these armed gangs, as otherwise, it will be extremely difficult to restore democratic conditions in Haiti.

Il nous semble que si le mandat des forces internationales est celui de rendre la stabilité au pays, de stabiliser la situation du pays, il est important et urgent qu'on entreprenne un désarmement systématique de toutes ces bandes armées, sans quoi il serait très difficile de rétablir des conditions démocratiques en Haïti.


In these circumstances, the European Union calls for the urgent application of the necessary measures to restore the governing powers of the State and its authority over the whole territory of the DRC.

Dans ce contexte, elle invite à prendre d'urgence les mesures nécessaires au rétablissement des fonctions régaliennes de l'Etat et de son autorité sur l'ensemble du territoire de la RDC.


These visits demonstrated the urgent need for the peace process to be taken forward, so that the DRC's sovereignty over its territory and stability in the region can be restored.

Ces visites ont démontré l'urgente nécessité de faire progresser le processus de paix afin que la souveraineté de la RDC sur son territoire et la stabilité dans la région puissent être restaurées.


At the World Summit on Sustainable Development (WSSD) in Johannesburg, the Community subscribed to the aim of global sustainable fisheries including the objective to "maintain or restore stocks to levels that can produce the maximum sustainable yield with the aim of achieving these goals for depleted stocks on an urgent basis and where possible not later than 2015".

Lors du Sommet Mondial pour le Développement Durable (SMDD) à Johannesburg, la Communauté a adhéré au but de pêcheries globalement durables incluant l'objectif de « maintenir ou restaurer les stocks à un niveau qui peut produire un rendement constant maximum avec l'intention de parvenir à ce but pour les stocks déprimés de façon urgente et où cela est possible au plus tard en 2015 ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urgently restore these' ->

Date index: 2022-01-17
w