In particular, I urge, firstly, that the digital divide be reduced, for we need access to all media. Secondly, the television directive’s objectives – ensuring cultural diversity, the dual system, protection of young people and consumers – need to be guaranteed appropriately in the new media.
En particulier, je demande instamment, premièrement, que la fracture numérique soit réduite, car nous avons besoin d’accéder à tous les médias et, deuxièmement, que les objectifs de la directive «Télévision sans frontières» - garantir la diversité culturelle, le double système, la protection des mineurs et des consommateurs - doivent être adéquatement garantis dans les nouveaux médias.