Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "use a conduit like barbados " (Engels → Frans) :

If they use a conduit like Barbados, the tax benefits associated with that use, because the income that flows back to Canada from those foreign operations, come back to Canada at a lower tax rate or at no tax.

Si la société passe par un conduit comme la Barbade, les avantages fiscaux qui en dérivent, étant donné le revenu de cette activité étrangère est rapatrié au Canada à un taux d'imposition moindre ou nul.Ainsi, la société canadienne est mieux en mesure de concurrencer les multinationales américaines et européennes qui sont présentes dans ces mêmes pays et ont accès aux mêmes structures de financement.


One thing I can say is that Canadian companies possibly would have not gone to these less familiar markets had they not had access to a conduit like Barbados, because in the past we've seen a surge in globalization to markets beyond the U.S. and we're seeing that Canadian companies are accessing these markets through Barbados.

S'il y a une chose que je peux dire, c'est que les entreprises canadiennes n'auraient probablement pas pu accéder à ces marchés moins connus sans un intermédiaire comme la Barbade, car nous avons connu dans le passé une poussée de la mondialisation vers des marchés autres que les États-Unis et nous constatons que les entreprises canadiennes accèdent à ces marchés par l'entremise de la Barbade. Je comprends cela.


They would, absolutely, if it were made more difficult to use conduits like Barbados.

Oui, absolument, s'il devenait plus difficile d'utiliser des conduits comme la Barbade.


Second, much of these investments is facilitated by conduit jurisdictions like Barbados.

Deuxièmement, une grande partie de ces investissements sont facilités par des pays intermédiaires comme la Barbade.


I'm sure we'll get into this, if we can get the department officials before us, so we could look at the whole relationship between the major banks of Canada and their use of places like Barbados and the Cayman Islands for—can I use the word—“laundering” the money.

Je voudrais élargir la suggestion. Je suis sûre que nous pourrions arriver à quelque chose, si seulement nous parvenions à convaincre les fonctionnaires du Ministère de venir témoigner, afin de pouvoir examiner toute cette question de la relation qui existe entre les grandes banques canadiennes et le fait qu'elles utilisent des endroits comme la Barbade et les îles Caïmans pour—puis-je utiliser le mot—le « blanchiment » de l'argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'use a conduit like barbados' ->

Date index: 2021-07-30
w