Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uses taxpayers' money to keep a scandal-ridden " (Engels → Frans) :

It would not be a good use of taxpayer money to keep Estonian Air in the market artificially – nor would it be fair to competitors, which have to compete without such support".

Ce ne serait pas faire bon usage de l'argent des contribuables que de maintenir la compagnie sur le marché de manière artificielle, ni ne serait équitable vis-à-vis des concurrents, qui doivent affronter la concurrence sans un tel soutien».


We know how Liberal Party operatives used taxpayer money in the sponsorship scandal.

Nous savons comment les agents du Parti libéral ont utilisé les fonds publics lors du scandale des commandites.


We will all pay for the $4.6-billion deal, which uses taxpayers' money to keep a scandal-ridden government afloat.

L'ensemble des contribuables vont payer 4,6 milliards de dollars pour une entente permettant de maintenir en place un gouvernement noyé sous les scandales.


Mr. Speaker, what is clear is the Conservatives want to use taxpayer money to keep them in power.

Monsieur le Président, ce qui est clair, c'est que les conservateurs veulent se servir de l'argent des contribuables pour se maintenir au pouvoir.


In late 2008, in tense talks between the Latvian Government, the International Monetary Fund, the European Commission and the Swedish Government, a decision was taken to buy up the second largest commercial bank, using only Latvian taxpayersmoney, and to keep the national exchange rate strong.

Fin 2008, dans le cadre de pourparlers tendus entre le gouvernement letton, le Fonds monétaire international, la Commission européenne et le gouvernement suédois, il a été décidé de racheter la deuxième plus grande banque commerciale, en utilisant uniquement l’argent des contribuables lettons, et de conserver un taux de change national fort.


As the sponsorship scandal demonstrated, we should not be using taxpayers' money for partisan purposes.

Comme l'a montré le scandale des commandites, nous ne devrions pas employer l'argent des contribuables à des fins partisanes.


We should also ask Mr Cook why British taxpayers’ money was used to fund this scandalous episode and indeed, why the UK Ministry of Defence specifically intervened to ensure an invitation was extended to the Indonesian military to attend a major arms fair in Britain next week.

Nous devrions aussi demander ceci à M. Cook: pourquoi l'argent des contribuables britanniques a-t-il servi à financer cet épisode scandaleux et pourquoi le ministre britannique de la Défense est-il intervenu en personne pour inviter l'armée indonésienne à assister à une grande foire aux armements qui aura lieu la semaine prochaine, en Grande-Bretagne?


The information policy in the institutions at the moment is a scandal and therefore, rather than putting money on the line for information policy when we know it is not being used effectively, we are going to be keeping much of that money in reserve waiting for the Commission to come up with the right proposals.

La politique d'information des institutions est pour l'heure scandaleuse et, dès lors, plutôt que de prévoir de l'argent pour la ligne destinée à la politique d'information alors que nous savons qu'elle n'est pas utilisée efficacement, nous allons garder une large part de cet argent dans la réserve, en attendant que la Commission présente les bonnes propositions.


The information policy in the institutions at the moment is a scandal and therefore, rather than putting money on the line for information policy when we know it is not being used effectively, we are going to be keeping much of that money in reserve waiting for the Commission to come up with the right proposals.

La politique d'information des institutions est pour l'heure scandaleuse et, dès lors, plutôt que de prévoir de l'argent pour la ligne destinée à la politique d'information alors que nous savons qu'elle n'est pas utilisée efficacement, nous allons garder une large part de cet argent dans la réserve, en attendant que la Commission présente les bonnes propositions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

uses taxpayers' money to keep a scandal-ridden ->

Date index: 2023-09-01
w