It is important at this point to build a suitable financial framework for prevention that strengthens and makes use of mechanisms such as cohesion policy, rural development policy and regional policy, amongst others, in order to assist Member States in the implementation of measures to protect people, the environment and the economy.
Il est important, à ce stade, de bâtir un cadre financier adéquat de prévention qui renforcera et fera jouer les mécanismes tels que, notamment, la politique de cohésion, la politique de développement rural et la politique régionale afin d'aider les États membres à mettre en œuvre des mesures visant à protéger les gens, l'environnement et l'économie.