Could the leader not at least pledge here to take up with the new Minister of Public Safety that
it's completely and utterly inappropriate to have that kind of political relationship with the national police force and that, instead, serious consideration should be given
to establishing an independent, arm's-length police commission,
which in this case would be very appropriately staffed or have a membership of at least 50 per cent
...[+++]women?
Le leader ne pourrait-il pas au moins prendre ici l'engagement d'aborder le sujet avec le nouveau ministre de la Sécurité publique, de lui dire qu'il est complètement inacceptable d'avoir ce genre de relation politique avec la police nationale et qu'il faudrait envisager sérieusement d'établir une commission de police indépendante dont au moins 50 p. 100 des membres seraient des femmes, ce qui serait tout à fait approprié dans ce cas-ci?