My concern with the view expressed by the Clerk of the Privy Council, for whom of course I, like everyone
else in this room, have enormous respect for his knowledge of government and the machinery of government.My concern with the view expressed in this letter, particularly in the fourth paragraph at the end of the first page, is that if vacancies or the incidence of vacancies is beyond the mandate of the Auditor General to consider, one could have a
situation where the vacancy rate is very high for whatever reaso
...[+++]n, either the political decision of the government of the day or just being unable to get on with the process competently.Ce qui me préoccupe relativement au point de vue exprimé par le greffier du Conseil privé pour qui, évidemment, comme tout le monde ici en cette salle, j'ai le plus grand respect, compte tenu de ses connaissances sur le
gouvernement et ses rouages.Ce qui me concerne relativement au point de vue exprimé dans sa lettre, particulièrement au quatrième paragraphe à la
fin de la première page, est que si les postes vacants ou l'incidence des postes vacants débordent du mandat de la vérificatrice générale, on pourrait se retrouver dans une situ
ation où l ...[+++]e taux de vacance est très haut pour quelque raison que ce soit, parce que le gouvernement du jour le veut ainsi ou parce qu'on ne peut pas faire avancer le processus de façon compétente.