Moreover, Luxembourg states that if, given publication of these conclusions after 1 March 2001 as well as the vagueness of certain passages thereof, the markets were given insufficient information, the players were given unequal information or there were legal interpretation problems as a result of the retroactive effects of the Directive, the date of 1 March 2001 should be amended and replaced by the date of entry into force of the Directive.
Par ailleurs, le Luxembourg déclare que si, dans le contexte de la publication de ces conclusions postérieurement à la date du 1 mars 2001 et compte tenu du caractère imprécis de certains passages de celles-ci, on assistait à une information insuffisante des marchés, à des situations d'informations asymétriques des acteurs ou à des problèmes d'interprétation juridique de par les effets rétroactifs de la directive, la date du 1 mars 2001 devrait être modifiée et remplacée par la date d'entrée en vigueur de la directive.