Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archdiocese of Vancouver
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
Cuisse madame pear
English
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
Nineholes
Pigeon-holes
The Roman Catholic Archbishop of Vancouver
The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver
Troll-madam
Trou madame
Vancouver Declaration on Human Settlements
Vancouver Island marmot

Traduction de «vancouver to madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver [ The Roman Catholic Archbishop of Vancouver | Archdiocese of Vancouver ]

The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver




Vancouver Declaration on Human Settlements

Déclaration de Vancouver sur les établissements humains


Vancouver Declaration on Human Settlements

Déclaration de Vancouver sur les établissements humains


cuisse madame pear

cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Don Bell (North Vancouver, Lib.): Madam Speaker, on the morning of January 19, residents in my riding of North Vancouver were awakened by the news that a mudslide had caused considerable damage to homes in the Blue Ridge and Riverside areas and claimed the life of North Vancouver resident Mrs. Eliza Kuttner and seriously injured her husband, Michael.

M. Don Bell (North Vancouver, Lib.): Madame la Présidente, le matin du 19 janvier, des résidants de ma circonscription de North Vancouver se sont réveillés en apprenant qu'un glissement de boue avait causé des dommages considérables à des résidences des secteurs Blue Ridge et Riverside, tout en entraînant la mort d'une résidante de North Vancouver, Mme Eliza Kuttner, et en blessant gravement son mari, Michael.


[English] Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Madam Speaker, when I looked at Motion No. 367 I could certainly agree in a general sense with the thrust of the motion. It reads: That, in the opinion of this House, the government should consider the advisability of reviewing and reforming funding for political parties (1750 ) The only problem I have with the wording is that it is a little bit vague.

[Traduction] M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Madame la Présidente, à la première lecture, j'ai approuvé d'emblée l'idée de base de la motion no 367, qui dit ceci: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait envisager l'opportunité de revoir et réformer le financement des partis politiques (1750) La seule chose qui m'inquiète, c'est que cette formulation est un peu vague.


Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Madam Speaker, I listened with interest to the speech of the hon. member.

M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Madame la Présidente, j'ai écouté avec intérêt le discours du député.


I would inform the hon. member for North Vancouver that he has 14 minutes left in the debate (1025 ) Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Madam Speaker, when my speech was interrupted last night, I was speaking on Bill C-69.

Je précise au député de North Vancouver qu'il lui reste quatorze minutes de débat (1025) M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Madame la Présidente, lorsque j'ai été interrompu hier soir, je parlais du projet de loi C-69.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Madam Speaker, I rise to present a petition on behalf of Vladimir Cicha, Mavis Johnson, Fran Lewis and 240 others from North Vancouver.

M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Madame la Présidente, je prends la parole pour présenter une pétition au nom de Vladimir Cicha, de Mavis Johnson, de Fran Lewis et de 240 autres électeurs de North Vancouver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vancouver to madame' ->

Date index: 2021-06-08
w