Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Field name variable
File name variable
Maintain customer records
Maintain customers' records
Maintain personal name record
Make naming strategies
Reserved variable name
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Store customer records
Swing-wing aircraft
Variable geometry aircraft
Variable sweep aircraft
Variable-geometry aircraft
Variable-geometry wing aircraft
Variable-sweep aeroplane
Variable-sweep airplane
Variable-sweep wing aeroplane
Variable-sweep wing airplane

Vertaling van "variable name " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


A rare chromosomal anomaly syndrome resulting from a partial deletion of the long arm of chromosome 10. The disease has a highly variable phenotype with principle characteristics of developmental delay (usually of language and speech), variable cogni

monosomie non distale 10q


variable geometry aircraft [ variable-geometry aircraft | variable sweep aircraft | variable-sweep aeroplane | swing-wing aircraft | variable-sweep wing aeroplane | variable-sweep airplane | variable-sweep wing airplane | variable-geometry wing aircraft ]

avion à flèche variable [ aéronef à flèche variable | aéronef à voilure à géométrie variable | avion à géométrie variable | aéronef à géométrie variable ]


A variant of lichen planopilaris characterised by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little-Piccardi-Lassueur


A rare inborn error of metabolism disorder with early-onset acute encephalopathic episodes (frequently triggered by viral infections) associated with lactic acidosis and alpha-ketoglutaric aciduria which typically manifest with variable degrees of at

encéphalopathie de l'enfant par déficit en thiamine pyrophosphokinase


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque


maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- The fact that for each Member State, more variable factors such as those relating to migratory flows, determine the actual daily ‘work load’ of the authorities, namely the number of persons crossing the external borders (land, air, sea); the number of third country nationals refused entry, the number of apprehended people and the number of visa applications (visas issued and visas refused).

- le fait que, pour chaque État membre, des facteurs davantage soumis à variations, comme ceux relatifs aux flux migratoires, déterminent la «charge de travail» quotidienne effective des autorités, à savoir le nombre de personnes qui franchissent les frontières extérieures (par voie terrestre, aérienne ou maritime); le nombre des ressortissants de pays tiers auxquels l'entrée a été refusée, le nombre de personnes appréhendées et le nombre de demandes de visas (visas délivrés et refusés).


If any information system requires numerical identification of individuals as such, rather than depending on names, addresses, birthdates, and other variables for unique identification, each system should develop its own numbering system to discourage unauthorized surveillance of individuals by such practices as data-matching.

Si un tel système d'information exige l'identification numérique des individus au lieu de se servir du nom, de l'adresse, de la date de naissance et d'autres variables comme identification unique, il doit établir sa numérotation propre pour empêcher la surveillance des individus, sans autorisation, au moyen de techniques tel que le couplage des données.


However, there is an important variable that is not on the table, namely, what is going to happen to the power that has been delegated to Quebec.

Il y a cependant une variable importante qui n'est pas sur la table, à savoir ce qui va arriver au pouvoir qui a été délégué au Québec.


The name of a citizen does not uniquely identify the citizen, and their address is variable.

Le nom d'un citoyen ne permet pas cette identification unique, non plus que son adresse, qui est variable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, ...[+++]


(Return tabled) Question No. 849 Hon. Stéphane Dion: With regard to the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada's participation: (a) what are the criteria (operational requirements, contractual conditions, etc) on which the government is selecting the F-35s as a replacement for the CF-18s; (b) when and by whom were those criteria determined; (c) what are the relevant studies which were conducted prior to determining those criteria, specifying the (i) dates, (ii) names of the studies, (iii) names of individuals requesting the studies, (iv) authors of the studies, (v) names of the individuals presented with the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 849 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme des avions de combat interarmées (ACI), depuis le début de la participation du Canada: a) sur quels critères (besoins opérationnels, stipulations contractuelles, etc) le gouvernement s’est-il basé pour choisir le F-35 comme remplacement des CF-18; b) quand et par qui ces critères ont-ils été établis; c) quelles sont les études pertinentes qui ont été menées avant d’établir ces critères, en précisant les (i) dates, (ii) titres des études, (iii) noms des personnes qui les ont demandées, (iv) noms de leurs auteurs, (v) noms des personnes à qui le ...[+++]


All variables shall be transmitted unless the mention ‘optional’ appears under the variable name.

Toutes les variables doivent être communiquées à moins que la mention «facultatif» n'apparaisse en dessous du nom de la variable.


As part of the application of the Protocol, Member States are to notify data on government deficits and debt and other associated variables twice a year, namely before 1 April and before 1 October, in accordance with Article 4 of Council Regulation (EC) No 3605/93 of 22 November 1993 on the application of the Protocol on the excessive deficit procedure annexed to the Treaty establishing the European Community (3).

Dans le cadre de l’application du protocole et conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 3605/93 du Conseil du 22 novembre 1993 relatif à l’application du protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs annexé au traité instituant la Communauté européenne (3), les États membres doivent communiquer des données relatives au déficit public et à la dette publique et d’autres variables liées deux fois par an, avant le 1er avril et avant le 1er octobre.


- The fact that for each Member State, more variable factors such as those relating to migratory flows, determine the actual daily ‘work load’ of the authorities, namely the number of persons crossing the external borders (land, air, sea); the number of third country nationals refused entry, the number of apprehended people and the number of visa applications (visas issued and visas refused).

- le fait que, pour chaque État membre, des facteurs davantage soumis à variations, comme ceux relatifs aux flux migratoires, déterminent la «charge de travail» quotidienne effective des autorités, à savoir le nombre de personnes qui franchissent les frontières extérieures (par voie terrestre, aérienne ou maritime); le nombre des ressortissants de pays tiers auxquels l'entrée a été refusée, le nombre de personnes appréhendées et le nombre de demandes de visas (visas délivrés et refusés).


Whereas, in order to determine the amount of the refund on these various cereal products, account should be taken of the levies applicable in the month prior to exportation on the one which is the most commonly used in the manufacture of compound feeding-stuffs, namely maize, and which, therefore, has been used for calculating the variable component of the levy;

considérant que pour la détermination du montant de la restitution afférent à ces divers produits céréaliers, il convient de tenir compte des prélèvements applicables le mois précédant l'exportation à celui d'entre eux - le maïs - qui est le plus communément utilisé pour la fabrication de l'aliment composé et qui, à ce titre, a été retenu pour le calcul de l'élément mobile du prélèvement;


w