Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «varied than what » (Anglais → Français) :

We expect our portfolio to vary less than what you would find in a standard hedge fund portfolio elsewhere.

On s'attend à ce que notre portefeuille varie moins que ce que l'on trouvera dans un portefeuille standard de fonds de couverture chez quelqu'un d'autre.


We recognize that people's abilities vary and that some people will need more support than others, but what we are looking for is a supported decision-making solution that would allow any adult beneficiary of an RDSP to be a plan holder of their own plan.

Nous sommes conscients que les capacités des personnes handicapées varient et que certaines d'entre elles auront besoin d'une aide plus grande que d'autres, mais nous espérons une solution, la prise de décisions assistée, qui permettrait à n'importe quel bénéficiaire adulte d'un REEI d'être le titulaire de son propre régime.


4. Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the currency of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.

4. Les États membres veillent à ce que, si un consommateur a contracté un prêt en monnaie étrangère, le prêteur avertisse régulièrement le consommateur, sur papier ou sur un autre support durable, au moins lorsque la valeur du montant total restant dû payable par le consommateur ou des versements réguliers varie de plus de 20 % de ce qu’elle serait si le taux de change entre la monnaie du contrat de crédit et la monnaie de l’État membre applicable au moment de la conclusion du contrat de crédit était appliqué.


4. Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the currency of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.

4. Les États membres veillent à ce que, si un consommateur a contracté un prêt en monnaie étrangère, le prêteur avertisse régulièrement le consommateur, sur papier ou sur un autre support durable, au moins lorsque la valeur du montant total restant dû payable par le consommateur ou des versements réguliers varie de plus de 20 % de ce qu’elle serait si le taux de change entre la monnaie du contrat de crédit et la monnaie de l’État membre applicable au moment de la conclusion du contrat de crédit était appliqué.


Because the complexity of the world today is very different and far more varied than what can be offered by any one single ideology or any one single plan.

Car la complexité du monde d'aujourd'hui est très différente et nettement plus variée que tout ce que peut offrir une idéologie unique, un projet unique.


4. Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the currency of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.

4. Les États membres veillent à ce que, si un consommateur a contracté un prêt en monnaie étrangère, le prêteur avertisse régulièrement le consommateur, sur papier ou sur un autre support durable, au moins lorsque la valeur du montant total restant dû payable par le consommateur ou des versements réguliers varie de plus de 20 % de ce qu'elle serait si le taux de change entre la monnaie du contrat de crédit et la monnaie de l'État membre applicable au moment de la conclusion du contrat de crédit était appliqué.


I should like to try to make myself understood: you constantly refer to the US economy, but are you aware that the ecological footprint of the US economy is six times greater than what the planet can bear, while for the European economies, this footprint varies between three and four times what the planet can bear?

Je voudrais essayer de me faire comprendre: vous faites constamment référence à l’économie américaine, mais savez-vous que l’empreinte écologique de l’économie américaine représente six fois ce que la planète peut supporter? Et que pour les économies européennes, cette empreinte oscille entre trois et quatre fois?


Armed groups are killing civilians, torching and pillaging villages and kidnapping children to be used as porters, fighters or sex slaves. Due to the high volatility on the ground, humanitarian access is sporadic and varies from one camp to another (188 official camps in the north) Access to water is less than a third of what it should be according to internationally agreed humanitarian standards

Des groupes armés massacrent des civils, incendient et pillent des villages entiers, et enlèvent des enfants pour les employer comme porteurs, combattants ou esclaves sexuels Due à la situation volatile sur le terrain, l’accès humanitaire est sporadique et varie d'un camp de réfugiés à un autre (il y a 188 camps officiels dans le nord) L'accès à l'eau est moins d'un tiers de ce que devrait l’être selon les règles humanitaires internationalement convenues


There's a commission that has the power to vary by 25 percent in its decision, and three people decide that they won't vary by more than 5 percent. That's what they decide, even though the act gives them the opportunity to go as far as 25 percent, and even though the act tells us that they can even go further in special cases.

Il y a une commission qui a le pouvoir de dévier de 25 p. 100 dans sa décision, et trois personnes décident qu'elles ne dévieront pas de plus de 5 p. 100. C'est ce qu'elles décident, même si la loi leur donne la possibilité d'aller jusqu'à 25 p. 100 et même si la loi nous dit que dans un cas spécial, on peut même aller plus loin.


What is more, the amount of the said duty varies according to the type of alcohol, with a higher rate being charged on artificial than on natural forms.

De plus, le montant dudit droit varie en fonction des types d'alcool, celui synthétique étant plus lourdement grevé que celui d'origine agricole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'varied than what' ->

Date index: 2023-05-23
w