Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dazzle headlamp
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Audible warning device
Automobile
Car
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Dipped-beam headlamp
Each for themselves
Fog lamp
Light
Lighting system
Load and unload dangerous goods vehicles
MPV
Main-beam headlamp
Mine-hardened vehicle
Mine-proof vehicle
Mine-protected vehicle
Mine-protective vehicle
Mine-resistant vehicle
Motor car
Organisation of vehicle breakdown support
Organise vehicle breakdown support
Personal automobile
Private car
RCV
ROV
Remote operated vehicle
Remotely operated underwater vehicle
Remotely operated vehicle
Remotely-controlled vehicle
Review each stage of the creative process
Set up vehicle breakdown support
Side marker lamp
Signalling device
Stop lamp
Tourist vehicle
Transport equipment
Transport facilities
Unload dangerous goods vehicles
Vehicle
Vehicle breakdown support organisation
Vehicle signals

Vertaling van "vehicle and each " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


vehicle [ transport equipment | transport facilities ]

véhicule [ matériel de transport | matériel roulant ]


colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


mine-hardened vehicle | mine-proof vehicle | mine-protected vehicle | mine-protective vehicle | mine-resistant vehicle | MPV [Abbr.]

véhicule à l'épreuve des mines | véhicule renforcé contre les mines | véhicule résistant aux mines


load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles

préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses


organisation of vehicle breakdown support | set up vehicle breakdown support | organise vehicle breakdown support | vehicle breakdown support organisation

organiser l'assistance dépannage d'un véhicule


remote operated vehicle | remotely operated underwater vehicle | remotely operated vehicle | remotely-controlled vehicle | RCV [Abbr.] | ROV [Abbr.]

véhicule télécommandé


motor car [ automobile | car | personal automobile | private car | tourist vehicle ]

automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]


signalling device [ anti-dazzle headlamp | audible warning device | dipped-beam headlamp | fog lamp | light | lighting system | main-beam headlamp | side marker lamp | stop lamp | vehicle signals ]

dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Each Member State shall carry out each calendar year an appropriate number of checks on the weight of vehicles or vehicle combinations in circulation, proportionate to the total number of vehicles inspected each year in its territory.

2. Chaque État membre effectue chaque année civile un nombre de contrôles du poids des véhicules ou ensembles de véhicules en circulation qui soit approprié par rapport au nombre total de véhicules inspectés chaque année sur son territoire.


2. Each Member State shall carry out each calendar year an appropriate number of checks on the weight of vehicles or vehicle combinations in circulation, proportionate to the total number of vehicles inspected each year in its territory.

2. Chaque État membre effectue chaque année civile un nombre de contrôles du poids des véhicules ou ensembles de véhicules en circulation qui soit approprié par rapport au nombre total de véhicules inspectés chaque année sur son territoire.


2. Each Member State shall carry out each calendar year an appropriate number of checks on the weight of vehicles or vehicle combinations in circulation, proportionate to the total number of vehicles inspected each year in its territory.

2. Chaque État membre effectue chaque année civile un nombre de contrôles du poids des véhicules ou ensembles de véhicules en circulation qui soit approprié par rapport au nombre total de véhicules inspectés chaque année sur son territoire.


2. Each Member State shall carry out each calendar year an appropriate number of checks on the weight of vehicles or vehicle combinations in circulation, proportionate to the total number of vehicles inspected each year in its territory.

2. Chaque État membre effectue chaque année civile un nombre approprié de contrôles du poids des véhicules ou ensembles de véhicules en circulation qui soit proportionnel au nombre total de véhicules inspectés chaque année sur son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For R- and S-category vehicles fitted with a rear mechanical coupling, indicate the maximum permissible load(s) on the rear coupling point for towing a second R- or S-category vehicle for each chassis/braking configuration of the mentioned second vehicle.

Pour les véhicules des catégories R et S équipés d'une liaison mécanique arrière, indiquer la ou les charges maximales admissibles au point d'attelage arrière pour le remorquage d'un second véhicule de catégorie R ou S, pour chaque configuration châssis/freinage du second véhicule mentionné.


4.1.3. Technically permissible towable mass(es) for T- or C-category vehicles for each chassis/braking configuration of the R- or S-category vehicle (for R- and S-category vehicles, indicate the maximum permissible load(s) on the rear coupling point):

4.1.3. Masse(s) tractable(s) techniquement admissible(s) pour véhicules de catégorie T ou C, pour chaque configuration châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S (pour les véhicules des catégories R et S, indiquer la ou les charges maximales admissibles au point d'attelage arrière):


4.1.3. Technically permissible towable mass(es) for T- or C-category vehicle for each chassis/braking configuration of the R- or S-category vehicle (for R- and S-category vehicles, indicate the maximum permissible load(s) on the rear coupling point):

4.1.3. Masse(s) tractable(s) techniquement admissible(s) pour véhicule de catégorie T ou C, pour chaque configuration châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S (pour les véhicules des catégories R et S, indiquer la ou les charges maximales admissibles au point d'attelage arrière):


The distance between the two vertical planes parallel to the median vertical longitudinal plane of the vehicle and each passing through a different one of the two effective lower belt anchorages L1 and L2 of the same safety-belt shall not be less than 350 mm. In the case of side-facing seats the distance between the two vertical planes parallel to the median vertical longitudinal plane of the seat and each passing through a different one of the two effective lower belt anchorages L1 and L2 of the same safety-belt shall not be less than 350 mm. In the case of any central seating positions in rear rows of seats of vehicles of category M1 a ...[+++]

La distance entre les deux plans verticaux parallèles au plan longitudinal vertical médian du véhicule et passant par chacun des deux ancrages inférieurs effectifs (L1 et L2) d'une même ceinture ne doit pas être inférieure à 350 mm. Dans le cas de sièges faisant face vers le côté, la distance entre les deux plans verticaux parallèles au plan longitudinal vertical médian du siège et passant par chacun des deux ancrages inférieurs effectifs (L1 et L2) d'une même ceinture ne ...[+++]


Each Member State shall carry out in every calendar year a number of initial roadside inspections of eligible registered vehicles in each of the Member States.

Chaque État membre procède, chaque année civile, à un nombre de contrôles initiaux des véhicules concernés immatriculés dans chaque État membre.


2a. All vehicles in each Member State shall be licensed for the species of animal they will be allowed to carry.

2 bis. Tous les véhicules dans les États membres sont agréés pour le transport des espèces d'animaux qu'ils sont autorisés à transporter.


w