Understandably the vehicle industry has indicated it will not accept the risk of increased warranty repair costs associated with MMT in gasoline and would take preventive actions, including disconnecting the OBD systems in whole or in part and possibly reducing vehicle warranty coverage with 1996 vehicles if MMT continues to be used.
L'industrie automobile a dit, et c'est compréhensible, qu'elle n'accepterait pas le risque de réparations supplémentaires sous garantie liées aux dommages causés par le MMT dans l'essence et que, par mesure préventive, elle pourrait notamment débrancher les systèmes diagnostiqueurs de bord en totalité ou en partie et réduire la garantie applicable aux modèles 1996 si le MMT continue d'être utilisé.