Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolivarian Republic of Venezuela
Canada-Venezuela Income Tax Convention
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
International League Against Antisemitism
International League Against Racism and Antisemitism
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Offence against national security
Offence against the security of the state
Offence against the state
Protection against arbitrariness
Protection against arbitrary conduct
Republic of Venezuela
VE; VEN
Venezuela
World Assembly Against Racism
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front

Vertaling van "venezuela against " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Venezuela [ Bolivarian Republic of Venezuela | Republic of Venezuela ]

Vénézuéla [ République bolivarienne du Vénézuéla | Venezuela | République bolivarienne du Venezuela | République du Venezuela ]


Bolivarian Republic of Venezuela | Venezuela [ VE; VEN ]

République bolivarienne du Venezuela | Venezuela [ VE; VEN ]


Canada-Venezuela Income Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Bolivarian Republic of Venezuela for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal avoidance and evasion with respect to taxes on income and on capital ]

Convention Canada-Vénézuela en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Bolivarienne du Vénézuela en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune ]


Bolivarian Republic of Venezuela | Venezuela

la République bolivarienne du Venezuela | le Venezuela


Venezuela [ Bolivarian Republic of Venezuela ]

Venezuela [ République bolivarienne du Venezuela ]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


International League Against Racism and Antisemitism [ World Assembly Against Racism | International League Against Antisemitism | International Federation of Leagues Against Anti-Semitism ]

Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme [ LICA | Rassemblement mondial contre le racisme | Ligue internationale contre l'antisémitisme | Internationale contre les pogromes ]


offence against the state | offence against the security of the state | offence against national security

infraction contre l'État | infraction contre la sûreté de l'État


protection against arbitrariness | protection against arbitrary conduct

protection contre l'arbitraire | interdiction de l'arbitraire | principe de l'interdiction de l'arbitraire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The very first dispute that was taken to the World Trade Organization was an attack by Brazil and Venezuela against the American Clean Air Act.

Le premier différend porté devant l'Organisation mondiale du commerce était une attaque du Brésil et du Venezuela contre le Clean Air Act des États-Unis.


Notice of Motion to Urge the Government of Venezuela to Immediately End all Unlawful Acts of Violence and Repression against Civilians

Préavis de motion tendant à encourager le gouvernement du Venezuela à immédiatement mettre fin aux actes de violence et de répression illicites à l'endroit de civils


We're also looking at another one that talks about a book that describes the stories of women who were affected by violations of their human rights in Venezuela, and investigations, displays of art, and such, over cases of impunity where journalists in Venezuela suffered violence against them and no action was taken.

J'en ai un autre qui parle d'un livre décrivant l'expérience de femmes qui ont souffert de violations de leurs droits au Venezuela. Il y a aussi des enquêtes, des expositions d'art, etc. concernant des cas d'impunité dans lesquels des journalistes vénézuéliens ont été agressés sans qu'aucune mesure ne soit prise.


The petitioners ask the Government of Canada to do four things: first, express its outrage at government sponsored anti-Semitic activities directly to the government of Venezuela and its diplomatic representatives; second, to demand an independent investigation of attacks on the Venezuela Jewish community; third, to act on the London Declaration of the Inter-parliamentary Coalition for Combating Anti-Semitism, which calls for a governmental response to activities like those carried out by President Chávez; and finally, to work with our international partners to ensure the protection of Venezuela's Jewish community and to ...[+++]

La pétition demande quatre choses au gouvernement du Canada: d'abord, qu'il exprime directement au gouvernement du Venezuela et aux diplomates qui le représentent son indignation face à ces attaques antisémites appuyées par le gouvernement; ensuite, qu'il réclame une enquête indépendante au sujet des attaques contre la communauté juive du Venezuela; puis, qu'il donne suite à la déclaration de la conférence de Londres organisée par la Coalition interparlementaire de lutte contre l'antisémitisme, qui demande aux gouvernements de réagir aux activités comme celles du président Chavez; enfin, qu'il travaille avec nos partenaires internatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, on behalf of the Communist Party of Greece, I welcome the victory of the people of Venezuela against the local and foreign forces undermining their democracy and constitution.

- (EL) Monsieur le Président, au nom du Parti communiste grec, je salue la victoire du peuple vénézuélien sur les adversaires, tant autochtones qu'étrangers, de la démocratie et de la constitution.


On 12 April 2002, only a few hours after the coup in Venezuela against the democratic institutions (the presidency, the parliament and the legal apparatus), the EU Presidency issued an official statement in which reference was made, inter alia, to the EU's trust that the transitional government would respect democratic values and the democratic institutions in such a way as to ensure that the present crisis would be overcome within a framework of national harmony and on the basis of full respect for fundamental rights and freedoms.

Le jour même du coup d'État perpétré, le 12 avril, au Venezuela contre les institutions démocratiques (présidence, assemblée et pouvoir judiciaire), la Présidence de l'Union européenne publiait, quelques heures après, un communiqué officiel. Elle y déclarait, entre autres choses, que l'Union européenne était certaine que le gouvernement de transition respecterait les valeurs et institutions démocratiques afin de surmonter la crise dans un contexte de concorde nationale et dans le plein respect des droits et des libertés fondamentaux.


On 12 April 2002, only a few hours after the coup in Venezuela against the democratic institutions (the presidency, the parliament and the legal apparatus), the EU Presidency issued an official statement in which reference was made, inter alia, to the EU's trust that the transitional government would respect democratic values and the democratic institutions in such a way as to ensure that the present crisis would be overcome within a framework of national harmony and on the basis of full respect for fundamental rights and freedoms.

Le jour même du coup d'État perpétré, le 12 avril, au Venezuela contre les institutions démocratiques (présidence, assemblée et pouvoir judiciaire), la Présidence de l'Union européenne publiait, quelques heures après, un communiqué officiel. Elle y déclarait, entre autres choses, que l'Union européenne était certaine que le gouvernement de transition respecterait les valeurs et institutions démocratiques afin de surmonter la crise dans un contexte de concorde nationale et dans le plein respect des droits et des libertés fondamentaux.


11. Condemns the attitude of the Spanish Presidency of the Union, which expressed its confidence in the perpetrators of the attempted coup in Venezuela against the democratically elected President and Parliament, and the silence of the High Representative for the CFSP; applauds the swift reaction of the Rio Group and the Venezuelan people, who have restored the democratic institutions and averted the threat of a civil war;

11. condamne l'attitude de la présidence espagnole de l'Union qui a exprimé sa confiance envers les auteurs de la tentative de coup d'État menée au Venezuela contre un président et une assemblée législative démocratiquement élus, ainsi que le silence du haut représentant pour la PESC; se félicite de la réaction rapide du groupe de Rio et de la population du Venezuela qui ont rétabli les institutions démocratiques et éloigné le risque d'une guerre civile;


F. having regard to the attempted coup in Venezuela against the democratically elected President and Parliament,

F. considérant la tentative de coup d'État menée au Venezuela contre un président et une assemblée élus démocratiquement;


That was a complaint brought by Venezuela against the United States, which Venezuela won.

Le Vénézuéla a déposé une plainte contre les États-Unis, et a gagné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venezuela against' ->

Date index: 2022-10-29
w