Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation of buildings
Adapted vehicle
Analyze patient's vital signs
Bolivarian Republic of Venezuela
Braille
Devices for the handicapped
Ensure airport signs remain readable
Ensure legibility of airport signs
Facilities for the disabled
Facilities for the handicapped
Keep signs legible
Keep signs readable
Keep track of patient's vital signs
Light signalling
Lighted road sign
Monitor a patient's vital signs
Monitor patient's vital signs
Official observation of the signing of documents
Road signs and signals
Sign language
Talking book
Traffic signs
Venezuela
Witness document signings
Witness the signing of document
Witness the signing of documents

Traduction de «venezuela has signed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bolivarian Republic of Venezuela | Venezuela

la République bolivarienne du Venezuela | le Venezuela


Venezuela [ Bolivarian Republic of Venezuela ]

Venezuela [ République bolivarienne du Venezuela ]


analyze patient's vital signs | monitor a patient's vital signs | keep track of patient's vital signs | monitor patient's vital signs

surveiller les signes vitaux d’un patient


official observation of the signing of documents | witness the signing of document | witness document signings | witness the signing of documents

être témoin de la signature de documents


ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible

garder les panneaux lisibles


Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Spinocerebellar ataxia, X-linked, type 4 has characteristics of ataxia, pyramidal tract signs and adult-onset dementia. It has been described in three generations of one large family. The disease manifests during early childhood with delayed walking

ataxie spinocérébelleuse liée à l'X type 4


traffic signs [ lighted road sign | light signalling | road signs and signals ]

signalisation [ balise | panneau de signalisation | signalisation lumineuse | signalisation routière ]


Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


facilities for the disabled [ adaptation of buildings | adapted vehicle | braille | devices for the handicapped | facilities for the handicapped | sign language | talking book ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas Venezuela has signed the Additional Protocol to the Constitutive Treaty of UNASUR on Commitment to Democracy and, furthermore, endorsed the protocols on commitment to democracy and the promotion and protection of human rights when it became a full member of Mercosur;

I. considérant que le Venezuela a signé le protocole additionnel au traité constitutif de l'UNASUR sur l'engagement envers la démocratie et a approuvé, en outre, les protocoles sur l'engagement démocratique et la promotion et la protection des droits de l'homme en devenant membre de plein droit du Mercosur;


– (PT) On 31 May 2010 the Geneva Agreement on Trade in Bananas between the European Union and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela was signed, providing for a gradual reduction in tariff rates on banana imports from those countries.

– (PT) Le 31 mai 2010, l’Union européenne a signé l’accord de Genève sur le commerce des bananes avec le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l’Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela, prévoyant une réduction progressive des droits de douane sur les importations de bananes provenant de ces pays.


P. whereas Venezuela has signed the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the American Convention on Human Rights,

P. considérant que le Venezuela a signé le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que la convention américaine relative aux droits de l'homme,


P. whereas Venezuela has signed the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the American Convention on Human Rights,

P. considérant que le Venezuela a signé le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que la convention américaine relative aux droits de l'homme,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TAKING NOTE of the Geneva Agreement on Trade in Bananas (GATB) signed between the EU and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela on 31 May 2010, a copy of which is attached.

PRENANT ACTE de l'accord de Genève sur le commerce des bananes (ci-après dénommé le «GATB») signé le 31 mai 2010 entre l'UE et le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela, dont une copie est jointe à la présente.


2010/314/: Council Decision of 10 May 2010 on the signing and provisional application of the Geneva Agreement on Trade in Bananas between the European Union and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela and of the Agreement on Trade in Bananas between the European Union and the United States of America

2010/314/: Décision du Conseil du 10 mai 2010 relative à la signature et à l’application provisoire de l’accord de Genève sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l’Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela et d’un accord sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0314 - EN - 2010/314/: Council Decision of 10 May 2010 on the signing and provisional application of the Geneva Agreement on Trade in Bananas between the European Union and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela and of the Agreement on Trade in Bananas between the European Union and the United States of America // COUNCIL DECISION // (2010/314/EU) // GENEVA AGREEMENT ON TRADE IN BANANAS // on trade in bananas ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0314 - EN - 2010/314/: Décision du Conseil du 10 mai 2010 relative à la signature et à l’application provisoire de l’accord de Genève sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l’Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela et d’un accord sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique // DÉCISION DU CONSEIL // (2010/314/UE) // ACCORD DE GENÈVE SUR LE COMMERCE DES BANANES // sur le commerce des bananes entre l'Union européenne et les États- ...[+++]


This decision is unacceptable and goes against all international treaties which Venezuela has signed and which compel it to respect the plurality of the media, not to mention the fact that Articles 57 and 58 of the Venezuelan constitution guarantee the freedom of speech, communication and information.

Cette décision est inacceptable et va à l’encontre de tous les traités internationaux que le Venezuela a signés et qui l’obligent à respecter le pluralisme des médias, sans parler du fait que les articles 57 et 58 de la Constitution du Venezuela garantissent la liberté d’expression, de communication et d’information.


TAKING NOTE of the Geneva Agreement on Trade in Bananas (GATB) signed between the EU and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela on 31 May 2010, a copy of which is attached;

PRENANT ACTE de l'accord de Genève sur le commerce des bananes (ci-après dénommé le «GATB») signé le 31 mai 2010 entre l'UE et le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela, dont une copie est jointe à la présente;


Council Decision 2010/314/EU on the signing and provisional application of the Geneva Agreement on Trade in Bananas between the European Union and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela and of the Agreement on Trade in Bananas between the European Union and the United States of America.

Décision 2010/314/UE du Conseil relative à la signature et à l’application provisoire de l’accord de Genève sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l’Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela et d’un accord sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique.


w