Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VEE
VEE virus
VEEV
Venezuelan
Venezuelan equine encephalitis
Venezuelan equine encephalitis virus
Venezuelan equine encephalomyelitis
Venezuelan equine encephalomyelitis virus
Venezuelan haemorrhagic fever
Venezuelan hemorrhagic fever

Vertaling van "venezuelan president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Venezuelan equine encephalitis virus | VEEV | Venezuelan equine encephalomyelitis virus | VEE virus

virus de l'encéphalite équine du Venezuela | virus de l'encéphalite du Venezuela | virus EEV


Venezuelan equine encephalomyelitis [ VEE | Venezuelan equine encephalitis ]

encéphalomyélite équine du Venezuela [ EEV | encéphalomyélite équine vénézuélienne ]


Venezuelan hemorrhagic fever | Venezuelan haemorrhagic fever

fièvre hémorragique du Venezuela | fièvre hémorragique vénézuélienne


Venezuelan equine encephalitis | VEE | Venezuelan equine encephalomyelitis

encéphalite équine du Venezuela | EEV | encéphalite équine vénézuélienne | EEV | encéphalomyélite équine du Venezuela | EEV | encéphalomyélite équine vénézuélienne | EEV


Venezuelan equine encephalitis | Venezuelan equine encephalomyelitis | VEE [Abbr.]

encéphalomyélite équine du Venezuela | encéphalomyélite équine vénézuélienne | encéphalomyélite vénézuélienne équine | EEV [Abbr.]


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


Cavn/Saguenay Joint-Venezuelan Service

Cavn/Saguenay Joint-Venezuelan Service




Venezuelan equine encephalitis virus | VEE [Abbr.]

virus de l'encéphalite équine du Venezuela


Venezuelan hemorrhagic fever

fièvre hémorragique à arénavirus Guanarito
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He has said he would maintain most of Venezuelan President Chavez's social programs were he to win the presidency.

Il a dit qu'il conserverait la plupart des programmes sociaux du président vénézuélien Hugo Chavez s'il remportait la présidence.


3. Reminds the Venezuelan Government that freedom of expression, association and assembly are fundamental human rights in a democracy, as recognised in the Venezuelan Constitution, and calls on President Maduro to abide by the international treaties to which Venezuela is a party, in particular the Inter-American Democratic Charter and the American Convention on Human Rights;

3. rappelle au gouvernement vénézuélien que les libertés d'expression, d'association et de réunion sont des droits fondamentaux dans une démocratie, reconnus par la Constitution vénézuélienne, et invite le président Maduro à respecter les traités internationaux auxquels le Venezuela est partie, notamment la Charte démocratique interaméricaine et la Convention américaine des droits de l'homme;


3. Reminds the Venezuelan Government that freedom of expression and the right to participate in peaceful demonstrations are fundamental human rights in a democracy, as recognised in the Venezuelan Constitution, and calls on President Maduro to abide by the international treaties to which Venezuela is a party, in particular the Inter-American Democratic Charter;

3. rappelle au gouvernement vénézuélien que la liberté d'expression et le droit de manifester pacifiquement sont des droits fondamentaux dans toute démocratie, reconnus par la constitution vénézuélienne, et invite le président Maduro à respecter les traités internationaux auxquels le Venezuela est partie, notamment la Charte démocratique interaméricaine;


3. Reminds the Venezuelan Government that freedom of expression and the right to participate in peaceful demonstrations are fundamental human rights in a democracy, as recognised in the Venezuelan Constitution, and calls on President Maduro to abide by the international treaties to which Venezuela is a party, in particular the Inter-American Democratic Charter;

3. rappelle au gouvernement vénézuélien que la liberté d'expression et le droit de manifester pacifiquement sont des droits fondamentaux dans toute démocratie, reconnus par la constitution vénézuélienne, et invite le président Maduro à respecter les traités internationaux auxquels le Venezuela est partie, notamment la Charte démocratique interaméricaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Madam President, as a member of the Committee on Human Rights, as a Spanish and European citizen, and as a victim of terrorism since the terrorist organisation ETA murdered my brother and his wife in Seville, I am speaking here today to condemn the fact that the Venezuelan Government and its President has allowed ETA terrorists to train on Venezuelan soil on the orders of the alleged terrorist, Arturo Cubillas, who works for Hugo Chávez’s government despite the fact that there is an international warrant out for his arrest; th ...[+++]

(ES) Madame la Présidente, en tant que membre de la commission des droits de l’homme, en tant que citoyenne espagnole et européenne et en tant que victime du terrorisme depuis que l’organisation terroriste ETA a assassiné mon frère et son épouse à Séville, je m’exprime aujourd’hui pour condamner le fait que le gouvernement vénézuélien et son président aient permis à des terroristes de l’ETA de s’entraîner sur le sol vénézuélien sous les ordres du terroriste présumé Arturo Cubillas, qui travaille pour le gouvernement d’Hugo Chávez malgré le fait qu’un mandat d’arrêt international ait été émis à son encontre; il s’agit d’une grave viola ...[+++]


When we were preparing for your visit, we did a little bit of research. I'll just read what I have here: according to a prominent Venezuelan Jewish organization, the Confederation of Israelite Associations of Venezuela, the denunciation of Chávez by American-based organizations, such as the ADL or the Simon Wiesenthal Center, have been counterproductive, because at the time—this is 2009, following the incidents the Venezuelan government was reaching out to the Jewish community in Caracas; last year, Mr. Bittan, the vice-president, said that the Venezuelan government has been addressing the Jewish community’s complai ...[+++]

Je vais tout simplement vous lire ce que j'ai ici: d'après une organisation juive bien connue du Venezuela, la Confédération des Associations israélites du Venezuela, la dénonciation de Chávez par des organismes américains comme ADL ou le Centre Simon Wiesenthal a été contre-productive, parce qu'à l'époque — c'est-à-dire en 2009, à la suite des incidents — , le gouvernement vénézuélien s'efforçait de tendre la main à la communauté juive de Caracas.


When it became apparent that he had lost, Ortega had second thoughts and was eventually persuaded to accept the victory of Violeta Chamorro through the diplomacy of Jimmy Carter and Venezuelan president Carlos Andrez Perez.

Lorsqu'il est devenu apparent qu'il avait perdu, Ortega s'est ravisé mais il s'est finalement laissé convaincre d'accepter la victoire de Violeta Chamorro grâce aux efforts diplomatiques de Jimmy Carter et du président vénézuélien Carlos Andrez Perez.


Venezuelan president Hugo Chavez, in the closed door meeting where the microphone was inadvertently left on, said that if people were denied land and power was concentrated in the hands of two per cent of the population, one could not speak of democracy.

Le président du Venezuela, Hugo Chavez, a dit, au cours de la réunion à huis clos pendant laquelle les micros sont restés ouverts par inadvertance, que si on privait les gens de terre et si le pouvoir était concentré entre les mains de 2 p. 100 de la population, on ne pouvait pas parler de démocratie.


24. Strongly condemns the attempted coup against Venezuelan President Hugo Chávez and notes the need for sustaining social and political dialogue in Venezuela;

24. condamne avec force la tentative de coup d'État perpétrée contre le Président du Vénézuéla, Hugo Chavez, et souligne la nécessité de poursuivre le dialogue social et politique dans ce pays;


On October 12 at about 2 a.m., Venezuelan president Hugo Chavez was forced to step aside.

Le 12 octobre à 2 heures du matin, le président du Venezuela, Hugo Chavez, a été obligé de se démettre de ses fonctions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venezuelan president' ->

Date index: 2022-04-17
w