Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 very bad
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rough weather
Very bad weather

Vertaling van "very badly treated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was estimated that less than 4,000 jobs would be available to the 12,000 seamen, who were very badly treated, even though they asked to be considered as veterans in order to get the related benefits.

On estimait que moins de 4 000 emplois seraient disponibles pour les 12 000 marins et ils ont été traités de façon atroce, même s'ils demandaient d'être considérés comme des anciens combattants avec les avantages qui en découlent.


Mr Gao Zhisheng, a Christian human rights lawyer, I know was very badly treated earlier this year.

M. Gao Zhisheng, un avocat chrétien spécialisé dans la défense des droits de l’homme, a subi de très mauvais traitements un peu plus tôt au cours de l’année et est encore et toujours détenu à l’heure actuelle.


I hope the European Commission will realise that this is a visa and will treat it as such. However, there is a second reason why this was a negative decision and development: it came at a very bad time.

J’espère que la Commission européenne comprendra qu’il s’agit d’un visa et le considérera comme tel. Toutefois, il y a une seconde raison au fait qu’il s’agissait d’une décision et d’une évolution négative: elle est intervenue à un très mauvais moment.


Terror suspects are sometimes not released for months, and often claim that they have been very badly treated.

Il arrive que les personnes soupçonnées de terrorisme ne soient pas relâchées avant des mois. Elles affirment souvent avoir été très mal traitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is hard to say this at the moment, so I will be very discreet, but there is one country, Russia, which for 20 years felt that it was badly treated.

C'est difficile de le dire maintenant, donc je serai là-dessus extrêmement discret, mais il y a un pays Russie qui, depuis vingt ans, s'est estimé mal traité.


I was embarrassed as I watched the proceedings because I thought that some senators treated Mr. Jolicoeur, President of the Canada Border Services Agency very badly during his testimony before the committee.

J'ai regardé avec une certaine gêne M. Jolicœur, le président de l'Agence des services frontaliers du Canada, se faire traiter très durement par certains sénateurs pendant son témoignage.


People spend huge amounts of money and are threatened and very badly treated.

Une personne dépense des montants d'argent énormes puis est menacée et très mal traitée.


It was thought necessary because some airlines had got into a very bad habit of cancelling flights at the last minute, overbooking flights, inflicting delay because of inefficient operational practices and then, to add insult to injury, they treated their victims – their passengers – with total disdain and little or no sympathy.

On a donc estimé que cette législation s’imposait dans la mesure où certaines compagnies aériennes avaient la très mauvaise habitude d’annuler des vols en dernière minute, de surréserver des vols, d’imposer des retards dus ? des pratiques opérationnelles inefficaces et, pour couronner le tour, de traiter leurs victimes? - leurs passagers? - avec un dédain absolu et peu ou pas de compassion.


Those strong messages emphasize that we think that Canada, and particularly the lumber industry, has been treated very badly.

Ces messages fermes soulignent que nous pensons que le Canada, et surtout l'industrie du bois d'oeuvre, ont été très mal traités.


Also, I've represented a number of clients who have been very badly treated.

Par ailleurs, j'ai représenté un certain nombre de clients qui ont été très maltraités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very badly treated' ->

Date index: 2024-06-04
w