Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "very city many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When ten years ago almost to the day, the horrific terrorist attacks of 9/11 were committed in this very city, many feared the start of an era of religious hatred.

Quand, voici dix ans, à quelques jours près, les terribles attentats du 11 septembre ont été commis dans cette ville même, beaucoup ont craint de voir s'ouvrir une ère de haine religieuse.


How do we protect not just green space but the green canopy? There are many Toronto city councillors, including ours in Parkdale — High Park, who have been very vocal and adamant about the need to increase the tree canopy in our area and in the city of Toronto generally.

De nombreux conseillers municipaux de Toronto, y compris celui de la circonscription que je représente, Parkdale — High Park, font valoir énergiquement et catégoriquement la nécessité d'accroître le couvert forestier dans notre secteur et dans la ville de Toronto en général.


In many African cities, prevention and health care require local authorities to be involved in making those same cities more responsive to local needs and in removing social taboos, which are often very powerful.

Dans de nombreuses villes africaines, la prévention et les soins nécessitent l’implication des autorités locales afin de les rendre plus adaptés aux besoins locaux et de lever les tabous sociaux, qui sont souvent très forts.


Mrs. Susan Kadis (Thornhill, Lib.): Mr. Speaker, I recently participated in a very positive, inspiring event as the honorary co-chair of the Richmond Hill-Thornhill Super Cities Walk for MS. Richmond Hill Deputy Mayor David Barrow and I had the distinct pleasure of meeting many of the people who were involved in organizing this event, as well as many of those who have been affected by MS. The Super Cities Walk for MS occurs across Canada annually, including over 75,000 participants in more than 150 communities, fundraising over $9.7 m ...[+++]

Mme Susan Kadis (Thornhill, Lib.): Monsieur le Président, j'ai récemment participé à une activité très positive et très inspirante à titre de coprésidente honoraire de la Marche de l'eSPoir de Richmond Hill-Thornhill. L'adjoint au maire de Richmond Hill, David Barrow, et moi avons été extrêmement heureux de rencontrer un grand nombre d'organisateurs de cette activité, ainsi que beaucoup de personnes atteintes de la sclérose en plaques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unlike many of the talented and very experienced people available for a job like this educated folks with decades of experience in global economics and specialized environmental issues all Murray's ever been is a Canada Post clerk, a community health clinic employee and a city councillor and mayor of a medium-sized Canadian city.

Contrairement à bon nombre de candidats talentueux et chevronnés disponibles pour occuper un tel poste des gens instruits possédant des dizaines d'années d'expérience, à l'échelle mondiale, des questions économiques et environnementales spécialisées M. Murray n'a jamais été rien d'autre que commis à Postes Canada, employé dans une clinique de santé communautaire et conseiller municipal et maire d'une ville canadienne de taille moyenne.


Juncker, Council (FR) Mr President, Mr President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, I must say, it is always a pleasure to come to Strasbourg, the very embodiment of the European city, a city that symbolises the reconciliation between France and Germany, a meeting point for so many European ambitions and an intersection of so many continental dreams.

Juncker, Conseil. - Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, j’éprouve toujours, je dois le dire, un grand plaisir de me rendre à Strasbourg, ville européenne par excellence, ville symbole de la réconciliation franco-allemande, carrefour de rencontre de tant d’ambitions européennes, lieu d’intersection de tant de rêves continentaux.


We also attached particular importance to the practicability of what we were proposing in very many individual cases, of which the particular problems of tunnels in cities may be taken as representative.

Nous avons également accordé une importance toute particulière à la faisabilité de ce que nous proposions dans de nombreux cas individuels, tels que les problèmes spécifiques des tunnels urbains.


I admired the port of Genoa every morning when I looked out over the city, since I lived in a very well-known district up high, from where I could enjoy precisely this beautiful view over the port of Genoa, which is nonetheless a very busy port, like so many in the European Union.

Tous les matins, j'admirais le port de Gênes en regardant la ville. Habitant dans une zone très connue sur les hauteurs de la ville, je pouvais contempler le magnifique paysage du port de Gênes, qui est, pourtant, un port très industrieux, comme de nombreux ports de l'Union européenne.


I admired the port of Genoa every morning when I looked out over the city, since I lived in a very well-known district up high, from where I could enjoy precisely this beautiful view over the port of Genoa, which is nonetheless a very busy port, like so many in the European Union.

Tous les matins, j'admirais le port de Gênes en regardant la ville. Habitant dans une zone très connue sur les hauteurs de la ville, je pouvais contempler le magnifique paysage du port de Gênes, qui est, pourtant, un port très industrieux, comme de nombreux ports de l'Union européenne.


I'm very pleased to participate at this conference in which you discuss many important issues concerning cities such as urban democracy, economic reconversion and the challenge of social demands facing our cities.

Je suis très heureux de participer à cette conférence qui est pour vous l'occasion d'examiner bon nombre de questions importantes qui se posent à propos de la ville, par exemple la démocratie urbaine, la reconversion économique et le défi inhérent aux besoins sociaux auxquels nos villes doivent faire face.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very city many' ->

Date index: 2023-07-19
w