I want to make it very clear for the record, Madam Chair, that from the Canadian Chemical Producers' Association we agree with the underlying principle of a cost-recovery policy, one that is predicated on private benefit, is applied fairly, and is efficient from the point of view of improving performance.
Madame la présidente, j'aimerais qu'il soit clair, aux fins du compte rendu, que l'Association canadienne des fabricants de produits chimiques est favorable au principe sous-jacent lié à la politique de recouvrement des coûts, à condition que celle-ci tienne compte des avantages privés, soit appliquée équitablement et soit efficace du point de vue de l'amélioration du rendement.