Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very comprehensive challenges " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, if we reflect back on the Speaker's rulings of the past and we reflect on the need for a budget to reflect very comprehensive challenges that a country faces, he will see that we have followed what is a very good process and indeed the outcomes have been extraordinary.

Monsieur le Président, si nous revenons aux décisions passées de la présidence et que nous réfléchissons à la nécessité qu'un budget tienne compte des difficultés de toutes sortes auxquelles un pays est confronté, il verra que nous avons très bien procédé et même que les résultats ont été extraordinaires.


Although she agrees that this is a means to respond swiftly to future economic challenges, she reckons that the proposed wording of the annex is very comprehensive and drafted in general terms therefore making it possible to have it integrated in the text of the Regulation without impeding on its flexibility.

Bien qu'elle admette qu'il s'agit d'un moyen permettant de réagir rapidement à des enjeux économiques futurs, elle estime que la formulation proposée dans l'annexe est très complète et rédigée en termes généraux, rendant possible son intégration dans le texte du règlement sans porter atteinte à sa flexibilité.


I expect we may see more of this across the country, given the fiscal challenges, but those governments are looking at their police service acts in a very comprehensive way, asking whether they need to make legislative changes to advance policing and improve efficiency and effectiveness.

Je m'attends à ce que d'autres au pays les imitent en raison des restrictions budgétaires. Dans ces deux cas, les gouvernements procèdent à un examen global des lois régissant leurs services de police, en se demandant si des changements sont nécessaires pour les moderniser et accroître leur efficacité.


This is unlike any other project because of the fact that for the last several years it has been engaged in a very public, very comprehensive environmental assessment process that's been challenged from time to time by an individual trying to protect his private interest, that being the Ambassador Bridge.

Cela ne ressemble à aucun autre projet, car, au cours des dernières années, il a fait l'objet d'un processus d'évaluation environnementale très complet et très public qui a parfois été contesté par des personnes qui tentaient de protéger leurs intérêts privés, et je parle ici des propriétaires du pont Ambassador.


So that's our challenge, and that is why we're undertaking a very comprehensive study to try to introduce more plain language into the interpretation of these very complex financial documents.

C'est le problème que nous avons, et c'est pourquoi nous entreprenons une étude exhaustive pour tenter de rendre le contenu de ces documents financiers très complexes plus clair.


63. Recognises that Pakistan continues to face very serious challenges and endorses the EU's firm support for a strong, secular and civilian government of Pakistan; stresses Pakistan's key role in the region and reiterates that a stable, democratic and prosperous Pakistan is also central to addressing global issues such as counter-terrorism, nuclear non-proliferation, counter-narcotics and human rights, and strongly encourages it to adopt a comprehensive strategy to fight terrorism and address its root causes;

63. reconnaît que le Pakistan est toujours confronté à de sérieux défis et appuie le soutien ferme de l'UE à un gouvernement pakistanais fort, laïc et civil; souligne le rôle clé joué par le Pakistan dans la région et rappelle qu'un Pakistan stable, démocratique et prospère constitue également un élément central pour répondre à des enjeux mondiaux tels que la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération nucléaire, la lutte contre les stupéfiants et la défense des droits de l'homme, et l'encourage vivement à adopter une stratégie globale de lutte contre le terrorisme et à s'attaquer à ses causes profondes;


61. Recognises that Pakistan continues to face very serious challenges and endorses the EU's firm support for a strong, secular and civilian government of Pakistan; stresses Pakistan's key role in the region and reiterates that a stable, democratic and prosperous Pakistan is also central to addressing global issues such as counter-terrorism, nuclear non-proliferation, counter-narcotics and human rights, and strongly encourages it to adopt a comprehensive strategy to fight terrorism and address its root causes;

61. reconnaît que le Pakistan est toujours confronté à de sérieux défis et appuie le soutien ferme de l'UE à un gouvernement pakistanais fort, laïc et civil; souligne le rôle clé joué par le Pakistan dans la région et rappelle qu'un Pakistan stable, démocratique et prospère constitue également un élément central pour répondre à des enjeux mondiaux tels que la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération nucléaire, la lutte contre les stupéfiants et la défense des droits de l'homme, et l'encourage vivement à adopter une stratégie globale de lutte contre le terrorisme et à s'attaquer à ses causes profondes;


45. Takes note of the competitiveness agenda of the Commission for the future of EU trade policy, together with the associated initiatives; considers that a comprehensive new strategy on China, a global strategy for protecting intellectual property rights, the renewal of the EU's market access strategy, more vigorous measures against piracy, and a new programme of bilateral free trade agreements, seen as a complementary strategic tool of the multilateral approach, will represent very serious challenges in trade policy in the coming m ...[+++]

45. prend note du programme de la Commission relatif à la compétitivité dans le contexte de la future politique commerciale de l'UE et des initiatives connexes; considère qu'une nouvelle stratégie globale concernant la Chine, une stratégie mondiale de protection des droits de propriété intellectuelle, le renouvellement de la stratégie d'accès au marché de l'UE, le renforcement de la lutte contre la piraterie et un nouveau programme d'accords de libre-échange bilatéraux conçu comme un élément stratégique complémentaire de l'approche multilatérale constitueront les défis majeurs de la politique commerciale dans les mois à venir;


– Mr President, I would like to congratulate the rapporteur on his very comprehensive report on this issue of major importance throughout the EU-25, namely the challenge of demographic change and the importance of solidarity between the generations.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais féliciter le rapporteur pour son rapport très complet sur cette question d’extrême importance pour l’ensemble de l’UE-25, à savoir le défi lié au changement démographique et l’importance de la solidarité entre générations.


The very comprehensive nature of these changes reflects the extent of the challenges we were facing.

La nature très complète de ces modifications reflète l'étendue des défis que nous devions relever.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very comprehensive challenges' ->

Date index: 2022-08-08
w