Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "very curious these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I find very curious these questions coming from members of a party whose predecessors introduced the Asian Exclusion Act, the continuous journey policy, the internment of Japanese Canadians, not to mention the War Measures Act.

Monsieur le Président, comme cette question est curieuse venant d'un député qui appartient à un parti dont les prédécesseurs ont présenté la loi visant à restreindre l'immigration asiatique, la politique du voyage continu, la politique d'internement des Canadiens d'origine japonaise, sans parler de la Loi sur les mesures de guerre.


She said: “We did a little digging in terms of the Canadian association that is sponsoring all these libellous ads and found it very curious in fact that over the last 13 years the Liberals received about $282,000 from the Canadian Association of Income Trust Investors.

Voici ce qu'elle a dit: « J'ai fait un peu de recherche au sujet d'une association canadienne qui commandite toutes ces annonces diffamatoires. J'ai trouvé très bizarre que, au cours des 13 dernières années, les libéraux aient reçu environ 282 000 $ de l'Association canadienne d'investissement dans des fiducies de revenu.


These operators have not involved us in the implementation and maintenance of SMS, which is a very curious way to build a culture—from the top down, without the workers involved, particularly when we believe our rights under the code are not being respected.

Les sociétés ne nous ont pas fait participer à la mise en œuvre et à la maintenance des SGS, ce qui est une manière bizarre d'instaurer une culture de la sécurité — imposée du haut vers le bas, sans contribution des employés, et en plus, selon nous, sans respecter nos droits au titre du Code.


Despite the high profile of these two tribunals and despite the fact that we sent Madam Justice Arbour in very curious circumstances, if I may say, the fact that we did not pass enabling legislation will come back to haunt us.

Malgré la visibilité de ces deux tribunaux et en dépit du fait que nous avons dépêché la juge Arbour dans des circonstances très curieuses, si je puis m'exprimer ainsi, le fait que nous n'ayons pas adopté un projet de loi habilitante nous hantera toujours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I find this to be very curious, honourable senators, and I have to ask these questions: Why did the federal government not hold public hearings?

Je trouve cela fort curieux, honorables sénateurs, et je dois poser trois questions: pourquoi le gouvernement fédéral n'a-t-il pas tenu d'audiences publiques?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very curious these' ->

Date index: 2024-01-04
w