Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Very different standards of life

Vertaling van "very different indeed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the martensitic microstructure consists of needles of very different shape and size

la structure martensitique est composée d'aiguilles de forme et de grosseur variable


very different standards of life

niveaux de Vie fort différents


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed, they found that eEurope was vital in setting up and maintaining a dialogue across countries with very different cultural and institutional set-ups, levels of performance as well as Information Society (IS) agendas and priorities.

De fait, ils ont constaté qu’eEurope était essentiel à l’instauration et au maintien d’un dialogue entre des pays ayant des schémas culturels et institutionnels, des niveaux de performance ainsi que des agendas et des priorités en matière de société de l’information (SI) très différents.


Indeed, the choice can lead to a very different result: on the one hand, if reference is made to the book value contained in the individual accounts, financial goodwill would not arise in the case of an acquisition of shareholdings of a holding company; on the other hand, if reference is made to the book value contained in the consolidated accounts, then the financial goodwill would arise at the level of the holding company.

La valeur choisie peut donner lieu à un résultat très différent: d'une part, s'il est fait référence à la valeur comptable incluse dans les comptes individuels, la prise de participations dans une holding ne génèrerait pas de survaleur financière; d'autre part, s'il est fait référence à la valeur comptable incluse dans les comptes consolidés, alors la survaleur serait générée au niveau de la holding.


Indeed, they found that eEurope was vital in setting up and maintaining a dialogue across countries with very different cultural and institutional set-ups, levels of performance as well as Information Society (IS) agendas and priorities.

De fait, ils ont constaté qu’eEurope était essentiel à l’instauration et au maintien d’un dialogue entre des pays ayant des schémas culturels et institutionnels, des niveaux de performance ainsi que des agendas et des priorités en matière de société de l’information (SI) très différents.


Furthermore one has to be aware of the fact that these countries are very different indeed.

En outre, il faut garder à l'esprit le fait que ces pays sont vraiment très différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, the investigation has shown that a precise matching in the blends sold by the sampled Community producers and those sold by sampled exporting producers on the Community market was met in very few occasions Therefore, in order to allow for undercutting calculations to take into account the different product types of biodiesel, it was considered indeed necessary to make the adjustment for differences in feedstock. Therefore, this claim had to be rejected.

En effet, l’enquête a révélé que les proportions des mélanges vendus par les producteurs communautaires de l’échantillon et celles des mélanges vendus par les producteurs-exportateurs de l’échantillon sur le marché communautaire étaient très rarement identiques. Aussi, pour que le calcul de la sous-cotation tienne compte des différents types de biodiesel, il a été jugé nécessaire de procéder à l’ajustement au titre des différences de produit de départ.


The objectives of the other major WTO members are in some cases very different indeed from our own, but we will do our utmost to secure the European agricultural model and at the same time to negotiate a fair and more market-oriented trading system for agricultural products.

Les objectifs des autres grands membres de l'OMC divergent en partie très nettement des nôtres, mais nous mettrons tout en œuvre pour protéger le modèle agricole européen et négocier en même temps un système commercial équitable et davantage axé sur le marché pour les produits agricoles.


The brochure seems to be painting a rosy picture, but the reality is very different indeed.

La lecture des brochures dresse un tableau plutôt sympathique mais la réalité a bien mauvaise mine.


Since this would obviously create an excessive amount of work for the Court of Justice, the Commission is planning to grant national judges power to rule on exemptions within the framework of article 85, para. 3. I can assure you, Commissioner, that judges in Naples and Frankfurt will interpret the article very differently indeed.

En raison d'un excès de travail compréhensible pour la Cour de justice, la Commission projette de laisser des juges nationaux trancher quant aux dégrèvements à accorder dans le cadre de l'article 85, alinéa 3. Je puis vous assurer, Monsieur le Commissaire, que des juges de Naples ou de Francfort, par exemple, interpréteront cet article de façon totalement différente.


Since this would obviously create an excessive amount of work for the Court of Justice, the Commission is planning to grant national judges power to rule on exemptions within the framework of article 85, para. 3. I can assure you, Commissioner, that judges in Naples and Frankfurt will interpret the article very differently indeed.

En raison d'un excès de travail compréhensible pour la Cour de justice, la Commission projette de laisser des juges nationaux trancher quant aux dégrèvements à accorder dans le cadre de l'article 85, alinéa 3. Je puis vous assurer, Monsieur le Commissaire, que des juges de Naples ou de Francfort, par exemple, interpréteront cet article de façon totalement différente.


Depending on the outcome, many of the issues discussed in the previous paragraphs could look very different indeed by the end of 1991.

Un bon nombre des questions traitées dans les paragraphes qui précèdent pourraient se présenter d'une manière toute différente à la fin de 1991, suivant les résultats de la conférence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very different indeed' ->

Date index: 2022-07-31
w