L
et me extend my heartfelt best wishes to all those receiving the apology yesterday; to the leadership of the First Nations and Inuit peo
ples, who worked so hard to make it happen; and to the Prime Minister and Minist
er Strahl for their sincerity and courage in taking the first steps toward reconciliation
...[+++]with the Metis nation.
Je tiens à exprimer mes meilleurs vœux à tous ceux qui ont reçu des excuses officielles hier, de même qu'aux chefs des Premières nations et des Inuits, qui ont travaillé tellement fort pour en arriver là, ainsi qu'au premier ministre et au ministre Strahl pour leur sincérité et pour le courage avec lequel ils ont fait les premiers pas en vue de la réconciliation avec la nation métisse.