Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «very harmful indeed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the moment, that is an issue for the British system of litigation, and I have already started to discuss this with the British Government to see if they could review this system of litigation, which can, in certain cases, when it comes to the freedom of the press for instance, become very harmful indeed.

Pour le moment, c’est un sujet qui concerne le régime britannique de règlement des litiges et j’ai déjà commencé à en débattre avec le gouvernement britannique pour voir s’il peut réviser ce régime de règlement des litiges, qui peut devenir très nuisible dans certains cas, lorsqu’il est question par exemple de la liberté de la presse.


Now we have circumstances in which our safety and security and the very stability of the institutions around us are indeed threatened by this very, very real act that has been imposed and has caused such harm to others.

Dans le contexte actuel, notre sécurité et la stabilité même des institutions qui nous entourent sont effectivement menacées par cet acte très réel, qui nous est imposé et qui cause des torts énormes.


Nonetheless, the problem of the harmful effects of so-called passive smoking, that is to say the effect on non-smokers of being surrounded by smokers, is very alarming indeed.

Néanmoins, le problème des effets nocifs de ce que l’on appelle le tabagisme passif, c’est-à-dire l’effet du tabagisme sur les non-fumeurs qui sont entourés de fumeurs, est effectivement très alarmant.


However, in this case it is all very invisible; these are psychological harms that come to people, and the consequences can be very, very serious indeed.

Dans le cas d'une dépression, les lésions sont invisibles; les victimes souffrent de blessures psychologiques dont les conséquences peuvent être extrêmement graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Starting with pentaBDE and its harmful effect on our environment and on our health, the picture is very clear indeed.

Pour ce qui est du penta, dans un premier temps, et de sa nocivité sur notre environnement et sur notre santé, les choses sont claires, très claires.


– (SV) The background to my question is very clear indeed: 15-25% of all women are battered during pregnancy; 50% of all women who are murdered are murdered by their husbands or partners; violence is the biggest cause of harm inflicted upon women, responsible for more deaths and injury than robberies and car accidents combined; and only 2-3% of all rapists are sent to prison.

- (SV) Le contexte dans lequel s'inscrit ma question est très clair : 15 à 25 % des femmes font l'objet de maltraitance au cours de la grossesse ; 50 % des cas de meurtres sur des femmes ont été perpétrés par leur mari ou leur concubin ; c'est de coups et blessures que les femmes sont le plus fréquemment victimes, bien avant les vols et les accidents de voitures ; seuls 2 à 3 % des hommes ayant violé des femmes sont condamnés à des peines de prison.


1. Calls for serious thinking and assessment of the harm which moving large masses of human beings from one part of the planet to another can cause in terms of clashes of traditions and cultures, and indeed of the very survival of indigenous peoples;

1. demande qu'une réflexion soit menée sur les dommages que peut infliger aux traditions, à la culture et à la survie des ethnies indigènes une politique visant à déplacer d'importants groupes d'individus d'une partie à l'autre de la planète;


The first question we must ask ourselves, and this is very important, is whether or not the automobile industry will indeed go ahead and increase the cost of cars, reduce the guarantees provided, and disconnect the monitoring system and other anti-pollution devices as early as August 1996, if MMT is not removed from lead-free gas (2050) You can imagine the harmful effects of such a decision on Canadian consumers.

La première question à se poser, et elle est très importante, est à savoir si l'industrie automobile ira de l'avant avec la possibilité qu'elle invoque d'augmenter le coût des autos, de diminuer les garanties et de vraiment débrancher le système de détection et autres systèmes antipollution dès août 1996, si le MMT n'est pas retiré de l'essence sans plomb (2050) On s'imagine les effets néfastes de cette décision si elle était prise sur les consommateurs canadiens.


Senator Frum: Mr. Stuart, you, and indeed my colleague Senator Dagenais, were very eloquent and clear about the harm that's done and why this bill is so important to address what happens when trust is undermined in figures of authority.

La sénatrice Frum : Monsieur Stuart, vous, et en fait mon collègue, le sénateur Dagenais, avez parlé de façon très éloquente et très claire du préjudice qui découle de ces situations et de la raison pour laquelle le projet de loi est si important pour éviter les répercussions d'une perte de confiance dans les figures d'autorité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very harmful indeed' ->

Date index: 2023-08-26
w