Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Elevating bridge for very heavy loads
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Very heavy work
Very-heavy-duty boiler

Vertaling van "very heavy tribute " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


elevating bridge for very heavy loads

pont élévateur de montage géant




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quebec pays a very heavy tribute to the use of tobacco.

Le Québec paie un très lourd tribut à l'usage du tabac.


Hon. Pierrette Ringuette: Honourable senators, I am normally very pleased to rise here to speak to you about the various issues that matter to me, but today, it is with a heavy heart that I rise to pay tribute to our former colleague, Senator Doug Finley, who left us far too soon.

L'honorable Pierrette Ringuette : Honorables sénateurs, habituellement, il me plaît beaucoup de vous entretenir de différents dossiers que j'ai à cœur, mais aujourd'hui, c'est avec tristesse que je prends la parole pour rendre hommage à notre ancien collègue, le sénateur Doug Finley, qui nous a quittés beaucoup trop tôt.


Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, it is with a very heavy heart that I rise today to pay tribute to the seven young athletes from Bathurst High School who, along with the wife of the driver of their van, lost their lives in a tragic traffic accident near Bathurst, New Brunswick, in the late evening of Friday, January 12.

L'honorable Rose-Marie Losier-Cool : Honorables sénateurs, c'est le cœur très lourd que je prends aujourd'hui la parole pour rendre hommage aux sept jeunes athlètes de l'école secondaire de Bathurst qui, avec l'épouse du chauffeur de leur camionnette, ont perdu la vie dans un tragique accident de la route près de Bathurst, au Nouveau- Brunswick, le soir du vendredi 12 janvier.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, it is with a very heavy heart that I rise today to pay tribute to the life of a close colleague and personal friend, the Honourable Gildas Molgat.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est le coeur très lourd que je rends hommage aujourd'hui à un collègue et ami personnel, l'honorable Gildas Molgat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very heavy tribute' ->

Date index: 2021-08-22
w