The higher the quantitative thresholds, and I have just said that they were increased in the Council proposal, the greater the need to have a margin of appreciation, because, of course, the worst thing that could happen would be, ladies and gentlemen, for this Fund to be so restricted, made so inflexible by very limited qualitative and excessively high quantitative criteria that, ultimately, it is never used.
Plus les seuils quantitatifs sont hauts, et je viens de dire qu'ils ont été relevés dans la proposition du Conseil, plus il est nécessaire de disposer d'une marge d'appréciation, car le pire serait bien sûr, Mesdames et Messieurs les Députés, que ce fonds soit tellement contraint, rigidifié par des critères qualitatifs très limités et quantitatifs trop élevés, qu'au bout de la route il ne soit jamais utilisé.