Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forward studies
Long-term biological consequence
Long-term consequence
Long-term impact
Very long term
Very long-term forecast
Very long-term unemployed
We begin to see the very long-term consequences.

Vertaling van "very long-term consequences " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
long-term consequence [ long-term impact ]

effet à long terme


very long-term unemployed

chômeur de très longue durée


forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]




Working Group on Long-term Ecological Consequences of Low-Level Contamination of the Marine Environment

Groupe de travail sur les conséquences écologiques à long terme de la contamination à faible niveau du milieu marin


long-term biological consequence

incidence biologique à long terme [ effet biologique à long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the reality is that the impact of these measures will have very long-term consequences.

Par contre, la réalité est que l'impact de ces mesures aura des conséquences à très long terme.


G. whereas spells of long-term unemployment often have negative long-term consequences for employment prospects, career progress, earnings profiles and pensions (‘scarring effects’);

G. considérant que les périodes de chômage de longue durée ont souvent des conséquences néfastes à long terme sur les perspectives d'emploi, la progression de carrière, les profils de rémunération et les pensions (effets "cicatrice");


There are very, very few data, in fact, on the long-term consequences of angioplasty in neck veins because it was just not being done routinely.

On ne dispose en fait que de très peu de données sur les répercussions à long terme de l'angioplastie sur les veines du cou, car il ne s'agit pas d'interventions courantes.


L. whereas irregularly employed workers suffer from secondary negative consequences such as a lack of access to information, occupational health services and training, and the psychological constraints imposed by the fear of having an accident or being caught, which in return affects the productivity of companies and the economy as a whole, as well as from long-term consequences such as having no right to old-age pension or having very low pension benefit ...[+++]

L. considérant que les travailleurs en situation de travail irrégulière souffrent de conséquences négatives indirectes, comme le manque d'accès à l'information, à la médecine du travail et à la formation, et de difficultés psychologiques entraînées par la crainte d'avoir un accident ou d'être pris, ce qui nuit à la productivité des entreprises et de l'économie dans son ensemble, ainsi que de conséquences à long terme comme l'absence de droit aux pensions de vieillesse ou des prestations de retraite très faibles, ce qui entraîne un risque accru de pauvreté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas irregularly employed workers suffer from secondary negative consequences such as a lack of access to information, occupational health services and training, and the psychological constraints imposed by the fear of having an accident or being caught, which in return affects the productivity of companies and the economy as a whole, as well as from long-term consequences such as having no right to old-age pension or having very low pension benefit ...[+++]

L. considérant que les travailleurs en situation de travail irrégulière souffrent de conséquences négatives indirectes, comme le manque d'accès à l'information, à la médecine du travail et à la formation, et de difficultés psychologiques entraînées par la crainte d'avoir un accident ou d'être pris, ce qui nuit à la productivité des entreprises et de l'économie dans son ensemble, ainsi que de conséquences à long terme comme l'absence de droit aux pensions de vieillesse ou des prestations de retraite très faibles, ce qui entraîne un risque accru de pauvreté;


We begin to see the very long-term consequences.

Nous commençons à voir les effets à très long terme.


So it seems obvious to us that this measure would be rather easy to apply to the rest of Canada and would have very long-term consequences on eating behaviour.

Il nous semble donc évident que cette mesure est plutôt facilement applicable dans le reste du Canada et aurait des conséquences à très long terme sur les comportements alimentaires.


Choices are made, choices that sometimes only have short-term, immediate consequences, but that often have very long-term consequences.

Des choix doivent être faits. Parfois, ces choix n'ont que des conséquences immédiates, à court terme, mais très souvent ils auront des conséquences à très long terme.


57. Notes that the population ageing forecast in the coming decades poses an unprecedented challenge for the EU countries; takes the view, therefore, that the anti-crisis measures should not, in principle, have long-term consequences for public finances and overburden future generations with the repayment of current debts;

57. note que le vieillissement démographique prévu dans les prochaines décennies place les États membres de l'Union européenne face à un défi sans précédent; estime par conséquent que les mesures de lutte contre la crise ne doivent en principe pas peser à long terme sur les finances publiques ni engendrer un fardeau excessif pour les générations à venir qui devront rembourser les dettes actuelles;


Given the European dimension of this disaster, it falls to us in this Parliament to emphasise its magnitude and also to call for the resources necessary and assistance available to alleviate its dramatic short-, medium- and long-term consequences and to cooperate so that we can find out what has failed, in order to stop it happening again. To this end, we would ask for the urgent mobilisation of the European Union’s Solidarity Fund for Galicia, which has been devastated by fire and which is facing a very serious ecological, economic a ...[+++]

Vu la dimension européenne de cette catastrophe, c’est à nous, députés européens, qu’il appartient d’insister sur son ampleur et de réclamer les ressources nécessaires ainsi que l’aide disponible, de manière à atténuer les conséquences à court, moyen et long terme, et de coopérer en vue de découvrir l’endroit où les choses ont mal tourné et, partant, d’empêcher que cela ne se reproduise. À cette fin, nous insistons sur l’octroi immédiat de fonds au titre du Fonds de solidarité de l’Union européenne à la Galice, qui a été dévastée par les incendies et est confrontée à d’immenses problèmes sur les plans écologique, économique et social.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very long-term consequences' ->

Date index: 2022-05-04
w