Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
VHPC
Very high performance concrete
Very high strength concrete
Very open-textured asphaltic concrete

Traduction de «very many concrete » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very high performance concrete [ VHPC | very high strength concrete ]

béton à très hautes performances [ BTHP | béton de très hautes performances ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But this was a very important beginning for CIDA to play a larger role in the formulation of Canadian trade policy, although this is very much still at its early stages, and we have yet to see the capacity of the agency having many concrete results.

Mais il s'agit d'un début très important pour l'ACDI qui lui permettra de jouer un rôle plus important dans la formulation de la politique commerciale du Canada, et nous attendons de voir quels en seront les résultats concrets.


We have been told about very many concrete measures.

On nous a parlé d’un grand nombre de mesures concrètes.


Many promises have been made since the start of the negotiations, but very little concrete progress has been achieved.

De nombreuses promesses ont été faires depuis le début des négociations, mais très peu de progrès concrets ont été accomplis.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable of producing concrete results, as I was saying just now, and of giving a coordinated political impetus to ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure, et de donner une impulsion politique coordonnée à la globalisation afin que l’Union, notamment, arrive à faire entendr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is very unfortunate that the Conservative government will not take any concrete action to help workers who lose their jobs and who cannot access EI. So many workers pay into the EI system, but only 40% of them have access to it.

Il est très regrettable que le gouvernement conservateur ne prenne aucune mesure concrète pour venir en aide aux travailleurs qui perdent leur emploi et qui n'ont pas accès à l'assurance-emploi. Plusieurs travailleurs paient des cotisations d'assurance-emploi, mais seuls 40 p. 100 d'entre eux y ont accès.


The customs authorities of the Member States are already working hard to combat this problem but we must take many more very concrete actions if we are to protect ourselves and the world from this threat to our safety and to our economy.

«Les autorités douanières des États membres s’emploient déjà activement à combattre ce problème mais nous devons redoubler d’efforts et prendre des mesures très concrètes pour nous protéger et protéger le monde contre cette menace qui pèse sur notre sécurité et nos économies».


5. Considers that the sustainable development strategy established at the Göteborg European Council has not been properly taken into account. Stresses again the need for balance among economic, social and environmental dimensions in the follow-up to the Lisbon and Göteborg processes. Regrets, therefore, the many shortcomings of the Barcelona Council and the lack of concrete measures in this field; the sustainable development dimension has not been properly incorporated into the various sectoral strategies addressed in Barcelona (empl ...[+++]

5. considère que la stratégie pour le développement durable établie au Conseil européen de Göteborg n'a pas été correctement prise en compte; souligne à nouveau la nécessité d'un équilibre entre les dimensions économique, sociale et environnementale dans le suivi des processus de Lisbonne et de Göteborg; regrette dès lors les nombreuses carences du Conseil de Barcelone et l'absence de mesures concrètes dans ce domaine: la dimension du développement durable n'est pas correctement intégrée dans les diverses stratégies sectorielles abo ...[+++]


2. STRESSES the importance of adopting a concrete Strategic Plan for the CBD at COP 6 and in this regard, NOTES with concern that although the recommendation of the Open-Ended Inter-Sessional Meeting on the Strategic Plan, National Reports and Implementation of the Convention on Biological Diversity (MSP) contains very important elements, the proposed approach and structure are not very strategic and that many crucial issues are st ...[+++]

2. SOULIGNE qu'il importe d'adopter un plan stratégique concret pour la CDB lors de la COP 6 et, à cet égard, NOTE avec préoccupation que, même si la recommandation émise par la réunion intersessions à composition non limitée sur le plan stratégique, les rapports nationaux et la mise en œuvre de la Convention sur la diversité biologique (MSP) comporte des éléments très importants, l'approche et la structure proposées ne sont pas très stratégiques et qu'un grand nombre de questions capitales restent sans réponse;


I have a dream of our being able to obtain proper statistics for the different areas so that we can obtain indicators for the labour market, education and many other matters in relation to equality. In that way, we shall be able to work on things in very much more concrete terms.

Je rêve de pouvoir disposer de statistiques fiables sur les différents domaines afin de pouvoir nous baser, en matière d'égalité des chances, sur des indicateurs relatifs au marché de l'emploi, à la formation et à de nombreux autres secteurs, car cela nous permettrait de travailler beaucoup plus concrètement.


We received many comments, but very few concrete suggestions.

Nous avons reçu de nombreux commentaires, mais très peu de suggestions concrètes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very many concrete' ->

Date index: 2023-06-06
w