Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very meagre budget " (Engels → Frans) :

This is a role that where the Canadian Centre on Substance Abuse, in its very meagre budget.I think we have been characterized as doing excellent work for the money we have.

C'est un rôle que le Centre canadien de lutte contre les toxicomanies, avec son très maigre budget.On dit de nous que nous faisons un excellent travail avec les moyens que nous avons.


In this case, 0.2% of financial resources from the EU budget for nature conservation is very meagre and paltry.

Dans ce contexte, la partie du budget de l’Union européenne consacrée à la conservation de la nature (0,2 %) est maigre et même dérisoire.


In this case, 0.2% of financial resources from the EU budget for nature conservation is very meagre and paltry.

Dans ce contexte, la partie du budget de l’Union européenne consacrée à la conservation de la nature (0,2 %) est maigre et même dérisoire.


The Commission’s preliminary draft budget was already very meagre.

Le projet de budget préliminaire de la Commission était déjà fort maigre.


Coincidentally, this is the very same organization the Prime Minister praised during his Labrador byelection photo op merely a year ago, but today this organization's meagre $40,000 budget is on the chopping block.

Curieusement, cet organisme est celui-là même que le premier ministre avait vanté lors d'une séance de photo tenue dans le cadre d'une élection partielle au Labrador, il y a à peine un an. Or, aujourd'hui, le petit budget de 40 000 $ de cet organisme va être supprimé.


I wonder if the member would not agree me that in fact the $180 million, $45 million already in the present budget, is indeed a very tiny amount, a very meagre amount, in comparison to the challenge that is likely going to face this government.

Le député conviendra avec moi que 180 millions de dollars, dont 45 millions ont déjà été débloqués dans le budget actuel, représentent une très petite somme compte tenu de l'ampleur du défi que le gouvernement devra sans doute relever.


In the Committee on Budgets we have focused attention on the importance of content production and the utilisation of public information, and we consider that the resources set aside in the budget for the purpose have been very meagre. Nevertheless, we think it is a good start.

Nous avons, en commission des budgets, attiré l'attention sur l'importance de l'exploitation de la production du contenu et de l'information transparente et nous avons considéré les crédits budgétaires prévus à cet effet comme assez modestes, même s’il s’agit d’un bon début à nos yeux.


In the Committee on Budgets we have focused attention on the importance of content production and the utilisation of public information, and we consider that the resources set aside in the budget for the purpose have been very meagre. Nevertheless, we think it is a good start.

Nous avons, en commission des budgets, attiré l'attention sur l'importance de l'exploitation de la production du contenu et de l'information transparente et nous avons considéré les crédits budgétaires prévus à cet effet comme assez modestes, même s’il s’agit d’un bon début à nos yeux.




Anderen hebben gezocht naar : its very meagre budget     conservation is very     very meagre     eu budget     already very     already very meagre     preliminary draft budget     very     organization's meagre     budget     indeed a very     present budget     have been very     been very meagre     very meagre budget     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very meagre budget' ->

Date index: 2024-09-05
w