Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coarse droplet
Have very much in mind
Large droplet
Odds are very much in favour
Thank You Very Much
Very much larger droplet

Vertaling van "very much envelope " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


coarse droplet | large droplet | very much larger droplet

goutte trop grosse


odds are very much in favour

il y a de fortes chances [ il est à peu près certain ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yes, I think they pushed the envelope as far as they possibly could in their judgment in order to limit the amount of physical force used against a child, but I very much like the amendment that has been introduced in the phrases beginning with (a) and ending with (c) which, in fact, further limits that within the law.

Je crois cependant que les juges de la Cour suprême sont allés aussi loin qu'ils le pouvaient dans leur jugement afin de limiter le niveau de force physique utilisée contre un enfant, mais j'aime beaucoup l'amendement qui a été présenté dans le texte commençant au a) et se terminant au c) qui, en réalité, limite encore davantage ce qu'autorise la loi.


72. Expects the Commission to clearly support the European Parliament demands that political positions agreed by the European Council, be negotiated between Parliament and the Council, as represented by the General Affairs Council, before the Council formally submits its proposals with a view to obtaining Parliament’s consent on the MFF regulation pursuant to Article 312 TFEU; underlines that the negotiations on the legislative proposals relating to the multiannual programmes must be pursued under the ordinary legislative procedure and will be finalised once an agreement on their financial envelopes is reached; is determined to make fu ...[+++]

72. escompte que la Commission soutiendra sans réserve le souhait du Parlement européen que les positions politiques convenues par le Conseil européen soient négociées entre le Parlement et le Conseil, représenté par le Conseil des affaires générales, avant que le Conseil soumette officiellement ses propositions en vue d'obtenir l'aval du Parlement sur le règlement concernant le cadre financier pluriannuel conformément à l'article 312 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; souligne que les négociations sur les propositions législatives relatives aux programmes pluriannuels seront menées conformément à la procédure législative ordinaire et finalisées une fois un accord sur leurs enveloppes ...[+++]


14. Insists on the European Parliament demands that political positions agreed by the European Council, be negotiated between Parliament and the Council, as well as National Parliaments, before the Council formally submits its proposals with a view to obtaining Parliament’s consent on the MFF regulation pursuant to Article 312 TFEU; underlines that the negotiations on the legislative proposals relating to the multiannual programmes must be pursued under the ordinary legislative procedure and will be finalised once an agreement on their financial envelopes is reached; is determined to make full use, as appropriate, of its consent and or ...[+++]

14. insiste sur le souhait du Parlement européen que les positions politiques adoptées par le Conseil européen soient négociées entre le Parlement et le Conseil, ainsi que les parlements nationaux, avant que le Conseil ne soumette formellement ses propositions en vue d'obtenir l'approbation du Parlement sur le règlement CFP conformément à l'article 312 du traité FUE; souligne que les négociations sur les propositions législatives relatives aux programmes pluriannuels devront être menées conformément à la procédure législative ordinaire et qu'elles seront finalisées une fois un accord sur leurs enveloppes financières conclu; est détermi ...[+++]


45. Stresses that the financial envelope for Belarus needs to be reviewed to see whether cooperation can be broadened to cover areas beyond energy, the environment and migration, with a view to pursuing the policy of re-engagement initiated by the Council in September 2008; recalls that relations between the EU and Belarus will depend very much on the commitment of the government of Belarus to democratic values; underlines the need for effective political conditionality and for guarantees that the assistance wil ...[+++]

45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Stresses that the financial envelope for Belarus needs to be reviewed to see whether cooperation can be broadened to cover areas beyond energy, the environment and migration, with a view to pursuing the policy of re-engagement initiated by the Council in September 2008; recalls that relations between the EU and Belarus will depend very much on the commitment of the government of Belarus to democratic values; underlines the need for effective political conditionality and for guarantees that the assistance wil ...[+++]

45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques e ...[+++]


45. Stresses that the financial envelope for Belarus needs to be reviewed to see whether cooperation can be broadened to cover areas beyond energy, the environment and migration, with a view to pursuing the policy of re-engagement initiated by the Council in September 2008; recalls that relations between the EU and Belarus will depend very much on the commitment of the government of Belarus to democratic values; underlines the need for effective political conditionality and for guarantees that the assistance wil ...[+++]

45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques e ...[+++]


The other $160 million, which is the $40 million per year for years two, three, four, and five, was unallocated funds within the international assistance envelope that had been sent to CIDA for that period; otherwise, it would not necessarily have gone to CIDA. This is very much over and above, so that we can continue to meet the objectives that you speak to.

Les autres 160 millions de dollars—soit 40 millions de dollars par an pour les années deux, trois, quatre, et cinq—correspondent à des crédits non affectés de l'enveloppe de la dette internationale accordée à l'ACDI pour cette période; autrement, ces crédits n'auraient pas nécessairement été accordés à l'ACDI. Il s'agit donc de fonds qui viennent s'ajouter au budget, pour nous permettre justement de continuer à réaliser les objectifs dont vous parlez.


Yes, I believe this legislation would very much envelope acts of violence and where the requisite mental element exists for actions that are intended to clearly put people's lives in danger.

Oui, je crois que ces mesures législatives couvriraient les actes de violence comportant la volonté voulue pour poser des gestes destinés à mettre délibérément en danger la vie d'autres personnes.


If it might be possible to consider including one or two additional members within the same envelope, I can assure you that that would be very much appreciated, given the interest that some of us have shown, myself included, in diligently taking part in the work of this committee on the issue of Canada's relationship with the Muslim world.

S'il était possible d'envisager d'inclure un ou deux députés additionnels à l'intérieur de la même enveloppe, je vous assure que ça serait très apprécié, compte tenu de l'intérêt de certains d'entre nous, dont moi-même, à suivre assidûment les travaux de ce comité sur la question des relations entre le Canada et le monde musulman.


Senator Dallaire: Forgive me, but my question was very much on the salary envelope for the reserves being protected, which it is not now.

Le sénateur Dallaire : Pardonnez-moi, mais la question visait surtout à ce que l'enveloppe salariale de la Réserve soit protégée, ce qui n'est pas le cas actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : thank you very much     coarse droplet     have very much in mind     large droplet     very much larger droplet     very much envelope     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very much envelope' ->

Date index: 2022-07-25
w