Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coarse droplet
Have very much in mind
Large droplet
Odds are very much in favour
Thank You Very Much
Very much larger droplet

Vertaling van "very much illustrates " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


coarse droplet | large droplet | very much larger droplet

goutte trop grosse


odds are very much in favour

il y a de fortes chances [ il est à peu près certain ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bill C-24 very much illustrates this because over and over it talks about implementing measures that were introduced in the 1999, 1998 and 1997 budgets.

Le projet de loi C-24 est une parfaite illustration de ce phénomène car, à maintes reprises, il y est question de mettre en oeuvre des mesures annoncées dans les budgets de 1999, de 1998 et de 1997.


So I think this slide very much illustrates the role our industry plays in the world in this area.

J'estime que ce tableau montre très bien le rôle joué dans l'économie par notre industrie.


Perhaps the immigration minister should take a few minutes to try to familiarize herself with that because the mission statement very much clarifies and illustrates exactly what Canada is all about.

La ministre de l'Immigration devrait peut-être prendre quelques minutes pour se familiariser avec cet énoncé de mission, puisqu'il précise et illustre très bien à quelle enseigne le Canada se loge.


For years, all European institutions have used Community consumer policy to illustrate that Europe is very much concerned about the care of normal people.

Les institutions européennes utilisent depuis des années la politique communautaire des consommateurs pour montrer que l’Europe se soucie tout particulièrement des citoyens ordinaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The upshot of the negotiations illustrates that Parliament very much has what it takes to make the difference, and I am indebted to the rapporteur, Mr Schwab, and to Mrs Weiler for the way in which they have dealt with this issue.

Le résultat des négociations montre que le Parlement a vraiment ce qu’il faut pour faire la différence et je suis redevable au rapporteur, M. Schwab, ainsi qu’à Mme Weiler pour la façon dont ils ont géré cette question.


This is something I of course very much welcome, but it illustrates the fact that there is something fundamentally wrong with the EU’s demand for tenders to be invited in connection with every task.

J’en suis évidemment ravi, mais cet exemple illustre le fait qu’il y a quelque chose de fondamentalement absurde dans la volonté exprimée par l’Union européenne de vouloir à tout prix tout soumettre aux procédures de passation des marchés.


Therefore, I very much appreciate that the 300 anniversary of St. Petersburg provides a wonderful opportunity to highlight and strengthen EU-Russia relations and to illustrate the many links between our cultures" declared Viviane Reding, European Commissioner for Education and Culture.

C'est pourquoi je me réjouis vivement du fait que la célébration du tricentenaire de Saint-Pétersbourg offre un cadre formidable pour mettre en avant et renforcer les relations entre l'UE et la Russie et pour illustrer les nombreux liens qui existent entre nos cultures" a déclaré Viviane Reding, Commissaire européen chargé de l'éducation et de la culture.


As a very simple illustration, if this legislation had been in effect several years ago when a foreign-flagged vessel negligently ran into and seriously damaged a bridge near Beauharnois in the St. Lawrence Seaway, the government, on behalf of the taxpayers of Canada, would have been in a position to effect a much more substantial and just indemnity for the damages sustained than they were able to realize under the still current, archaic and long-outdated limitation of liability provisions of the Canada Shipping Act.

Prenons un exemple très simple. Si le projet de loi à l'étude avait été en vigueur il y a plusieurs années, lorsqu'un bateau battant pavillon étranger est négligemment entré en collision avec un pont situé près de Beauharnois, dans la Voie maritime du Saint-Laurent, pont qu'il a d'ailleurs lourdement endommagé, le gouvernement aurait pu, au nom des contribuables canadiens, exiger une indemnité beaucoup plus considérable et juste pour les préjudices subis que celle qu'il a pu obtenir en vertu des dispositions de la Loi sur la marine marchande du Canada qui sont encore en vigueur, dispositions archaïques et depuis longtemps dépassées.


– (IT) Mr President, I am very pleased to be taking the floor in order to illustrate my support for this programme, put forward by Mrs McNally, on including women in science as much as possible.

- (IT) Monsieur le Président, je suis particulièrement heureux de prendre la parole pour faire part de mon adhésion à ce programme, proposé par Mme McNally, sur l'implication la plus vaste possible des femmes dans le domaine scientifique.


However, it must be said that the document makes for very disappointing reading, and illustrates clearly how much work needs to be done by the Member States in order to implement an effective monitoring and control system.

Force est cependant de constater que ce document qui est d'une lecture particulièrement décevante, révèle clairement que beaucoup reste à faire dans les États membres pour mettre en place un système de surveillance et de contrôle efficace.




Anderen hebben gezocht naar : thank you very much     coarse droplet     have very much in mind     large droplet     very much larger droplet     very much illustrates     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very much illustrates' ->

Date index: 2024-05-21
w