Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very politely went " (Engels → Frans) :

I came in one hour early for this debate, very politely went downstairs, and indicated to the staff there that I would like to speak.

Je suis arrivé une heure à l’avance pour ce débat, je suis descendu très poliment et j’y ai informé le staff de mon souhait d’intervenir.


One of the things that used to happen when we went to New York was that people were very polite with us. At the end of the day, they didn't really care about what we thought very much.

Une chose qui se produisait lorsque nous allions à New York, c'est que les gens étaient très polis avec nous.


Israel’s response has brought it criticism from many quarters, and I admit that I too, at one time described it as disproportionate, but I do also want to say that I very much respect Israel for considering, in a free and democratic debate, the question of where it went wrong, both politically and militarily. I wish those states that are Israel's neighbours would be as self-critical in a debate of a similar kind.

La réaction d’Israël a suscité des critiques de toutes parts et je dois admettre que je l’ai moi-même décrite, à un moment, comme disproportionnée. Je tiens toutefois à ajouter que je respecte énormément la décision d’Israël d’examiner ses erreurs politiques et militaires dans le cadre d’un débat libre et démocratique, et je souhaiterais que les États voisins d’Israël puissent se montrer aussi autocritiques dans le cadre d’un débat similaire.


I went on to say 'I am simply making an observation of fact: if it comes to war, it will be very much easier to persuade you – the European Union's budgetary authority – to be generous if there is no dispute about the legitimacy of the military action that has taken place; about the new political order that emerges thereafter; or about who is in charge of the reconstruction process.

J'ai ajouté la chose suivante : "je ne fais qu'observer les faits : si la guerre éclate, il sera bien plus facile de vous persuader - vous, l'autorité budgétaire de l'Union européenne - d'être généreux, si la légitimité des actions militaires entamées, le nouvel ordre politique issu du conflit ou la responsabilité du processus de reconstruction ne souffrent aucune controverse.


Rather, what happened was that the left, which had controlled state television in recent years, went so far as to attempt to influence the last elections and, in its endeavours to hold the sword of Damocles over its political opponent’s head, put off the issue of regulating the media sector indefinitely and made it very difficult for the matter to be resolved.

Ce qui s'est produit en fait, c'est que la gauche, qui détenait ces dernières années le contrôle de la télévision publique, a carrément cherché à influencer les dernières élections et, dans sa tentative de suspendre l'épée de Damoclès au-dessus de son adversaire politique, elle a repoussé la question de la régulation du secteur des médias indéfiniment et a rendu sa résolution très difficile.


And so it was that the deportation of the Acadians went virtually unnoticed in the Europe of philosophers and knowledgeable encyclopedists of the Age of Enlightenment, with the exception of a few very well informed political and military backrooms.

C'est ainsi que la déportation des Acadiens passa à peu près inaperçue dans l'Europe des philosophes et des savants encyclopédistes du siècle des Lumières, à l'exception de quelques officines politicomilitaires très au courant.


With this in mind the last Treaties were deliberately kept short and the best proof of this is that they include a clause providing for their rapid amendment in the framework of a new Intergovernmental Conference, a very complex procedure which, having led to the Single European Act of 1986, the 1992 Treaty on European Union and the 1997 Treaty of Amsterdam, went - according to one of the authors of the Treaties - "from being a legal formality to a major political event whi ...[+++]

À cet égard, les derniers traités sont restés délibérément courts, et la meilleure preuve en est qu'ils comprennent une clause prévoyant leur révision rapide dans le cadre d'une nouvelle Conférence intergouvernementale, procédure très complexe qui, après avoir débouché sur l'Acte unique européen de 1986, sur le Traité sur l'Union européenne de 1992 et sur le Traité d'Amsterdam de 1997, est passée, d'après l'un des rédacteurs des traités, d'une simple formalité juridique à un événement politique majeur, qui a suscité une grande attenti ...[+++]


As I was saying, when thanking the witnesses who appeared before the committee to discuss in all sincerity and earnest the topic before us, trying to influence the government's position on Bill C-94, it was very apparent the members of the committee and the government were not prepared or interested in listening to anything the witnesses had to say simply because their minds had long since been made up to support the minister's political commitment which had long since been bought and paid for (1615) We ...[+++]

Comme je le disais, en remerciant les témoins qui ont comparu devant le comité pour discuter en toute sincérité de la question et essayer de modifier la position du gouvernement sur le projet de loi C-94, il est apparu clairement que les membres du comité et les ministériels ne voulaient pas entendre ce que leur témoignages simplement parce qu'ils avaient décidé depuis belle lurette d'appuyer l'engagement politique de la ministre, qui avait été acheté et payé depuis longtemps (1615) Nous avons traité des arguments que la ministre avai ...[+++]


' Referring to the political aspect of the decision, and I think that is very important, he went on to say: But we must also take into consideration of the political side of the issue.

Et il ajoutait également sur l'aspect politique-et je pense que nous devons y revenir souvent-de la décision que nous allons prendre: Mais il y a aussi l'aspect politique de la question.




Anderen hebben gezocht naar : debate very politely went     people were very     were very polite     we went     i very     both politically     where it went     will be very     new political     went     made it very     over its political     recent years went     few very     well informed political     acadians went     very     major political     minister's political     is very     political     very politely went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very politely went' ->

Date index: 2024-06-26
w