Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «very recent debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it s ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So we have had a debate, a very recent debate I'd suggest, on this, and the House ruled.

Il y a eu un débat, et donc un débat assez récent, et la Chambre a décidé.


It was the subject of a very recent debate, just a few days ago, and, as the Presidency has already said, the Council clearly shares Parliament’s view, there is no two ways about it; that the possible existence of these secret detention centres does not comply with international law.

Cela a fait l’objet d’un débat très récemment, il y a quelques jours à peine et, comme la Présidence l’a déjà dit, le Conseil partage clairement le point de vue du Parlement, il n’y a pas d’alternative: l’existence potentielle de ces centres secrets de détention ne respecte pas le droit international.


At the same time, it has put massive pressure on the EU budget, as we saw very recently in the debate on the new financial framework.

Elle a en même temps exercé une pression énorme sur le budget de l’UE, comme nous l’avons constaté très récemment dans le débat sur le nouveau cadre financier.


We recently debated the controversial media law in Hungary and now we are facing very similar issues.

Nous avons récemment débattu de la loi controversée sur les médias en Hongrie et nous nous retrouvons aujourd’hui face à des problèmes très similaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council debated this issue at its meeting on 23 April 2007 and obtained further information on the problem at its meeting on 22 July, therefore very recently.

Le Conseil a débattu de cette question lors de sa réunion du 23 avril 2007 et a obtenu de plus amples informations sur le problème lors de sa réunion du 22 juillet, en d'autres termes, très récemment.


There has very recently been a conference on Iraq in which this issue has been debated, a series of resolutions have been approved, and this Parliament is incapable of following them up because it prefers to deal with domestic political issues rather than the genuine problems that are currently of concern to humanity.

Cette question a été débattue très récemment dans le cadre d’une conférence sur l’Irak, plusieurs résolutions ont été approuvées, et ce Parlement est incapable d’y donner suite parce qu’il privilégie des questions de politique intérieure aux problèmes réels qui préoccupent actuellement l’humanité.


In debates in this chamber up until last month and in private meetings until very recently, we had every reason to believe that three of four parties, which have consistently supported this action, would continue to do so.

Les débats à la Chambre jusqu'au mois dernier et les discussions privées jusqu'à tout récemment nous donnaient toutes les raisons de croire que trois des quatre partis, qui ont constamment appuyé cette initiative, allaient continuer à le faire.


It seems to me that recently some of our very best debates and discussions have come following a speech that has been made.

J'ai cru observer récemment que certains de nos meilleurs débats ont fait suite à un discours.


Honourable senators, I should like to begin by reviewing some past and recent debate in this very chamber on the international use of Canadian judges.

Honorables sénateurs, je voudrais d'abord revenir sur certains débats qui ont eu lieu ici même au Sénat, récemment et il y a longtemps, relativement à l'exercice de fonctions d'envergure internationale par les juges.


Canadians have shown, when debating pension systems, and when confronting the very recent fiscal problems, a very strong capacity and desire to think ahead and to arrive at systems that are sustainable.

Les Canadiens ont démontré, lorsqu'ils débattent des régimes de pension et qu'ils sont confrontés aux tout derniers problèmes financiers, une très grande capacité à penser sur le long terme et à trouver des solutions durables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very recent debate' ->

Date index: 2022-12-22
w