Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very short time ago about possibly inviting fidel » (Anglais → Français) :

However, it is very concerned about the low ceilings and very short time limits set by Member States under the possibility offered by Articles 4(2) and 4(3).

Elle est cependant très préoccupée par les plafonds bas et les périodes très limitées que des États membres ont fixés, faisant usage de la possibilité offerte à l’article 4, paragraphes 2 et 3.


– (EL) Mr Nielson, a public debate was held in Greece a very short time ago about possibly inviting Fidel Castro to Greece within the framework of the Olympic Games.

- (EL) Monsieur Nielson, un débat public s’est tenu en Grèce il y a peu sur la possibilité d’inviter Fidel Castro en Grèce dans le cadre des Jeux Olympiques.


However, it is very concerned about the low ceilings and very short time limits set by Member States under the possibility offered by Articles 4(2) and 4(3).

Elle est cependant très préoccupée par les plafonds bas et les périodes très limitées que des États membres ont fixés, faisant usage de la possibilité offerte à l’article 4, paragraphes 2 et 3.


A short while ago on Parliament Hill, parliamentarians and members of Canada's very professional public service were invited to a special panel discussion on a very timely topic, evidence versus ideology of Canadian public policy.

Il n'y a pas si longtemps, des parlementaires et des membres de la très professionnelle fonction publique du Canada ont été invités sur la Colline du Parlement pour participer à une table ronde spéciale sur un sujet d'actualité, en l'occurrence « Preuve contre idéologie dans la politique canadienne ».


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to take the floor to protest against the abuse levelled at the European Union by the Cuban dictator Fidel Castro during a rally a very short time ago.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais prendre la parole pour protester contre les accusations portées par le dictateur cubain Fidel Castro à l’encontre de l’Union européenne lors d’un discours prononcé très récemment.


About four years ago, there was another individual scheduled to be deported back, but the Falun Dafa Association stepped forward and identified that he was a practitioner and Canada took immediate action to stop the deportation, even within a very short period of time.

Il y a environ quatre ans, on avait prévu de renvoyer une autre personne en Chine, mais l'Association Falun Dafa est intervenue et l'a identifiée comme adepte du Falun Gong, et le Canada a pris des mesures immédiates pour annuler son renvoi, même si le délai était très serré.


It is a very high priority for the Government of China, and they have made it very clear to us, as our ambassador pointed out when he was here a short while ago, that to deviate from our longstanding one-China policy at this time would be very severely regarded in terms of our bilateral relationship, a bilateral relationship that in terms of trade is minuscule relative to what it possibly could be. ...[+++]

C’est une question très hautement prioritaire pour le gouvernement chinois. Comme notre ambassadeur l’a signalé récemment au cours d’un séjour au Canada, les Chinois ont dit très clairement qu’en ce moment, toute déviation par rapport à notre politique de longue date aurait de graves effets sur nos relations bilatérales.


16. Calls on the Commission to provide Member States with a clear perspective for structural solutions including possible adaptation of the directive, for this particular issue of the definition and calculation of on-call stand-by hours at the workplace that are not actually spent working; to thoroughly study and distribute information about the impact of the ECJ’s interpretation on work schedules and the methods for redress; and to investigate together with the social partners whether it might be necessary and ...[+++]

16. invite la Commission à fournir aux États membres un cadre clair en vue de solutions structurelles, dont l'éventuelle adaptation de la directive, pour résoudre la question particulière de la définition et du calcul des heures de garde sur le lieu de travail qui ne sont pas véritablement ouvrées, à étudier en profondeur et à diffuser des informations sur l'impact de l'interprétation de la Cour de justice sur les plannings et les voies de recours, et à examiner avec les partenaires sociaux s'il serait nécessaire et indiqué de parvenir à une mesure temporaire à t ...[+++]


I should like to invite both Mr Bushill-Matthews and Mrs Lynne to get out and about in Europe and visit a few workplaces and to come to Denmark where they will see that it is, in actual fact, possible to work very long hours in various industries in Denmark and, at the same time, to comply with the directive, for it is very flexible.

Je voudrais inviter M. Bushill-Matthews et Mme Lynne à parcourir l’Europe, à visiter quelques lieux de travail et à se rendre au Danemark, où ils constateront qu’il est en fait possible de travailler pendant de très longues heures dans divers secteurs, tout en respectant la directive, car elle est très flexible.


As there is only a very short period of time left before the millennium, it is critical to make sure that as many small and medium-sized enterprises as possible know about Year 2000 First Step.

Comme très peu de temps nous sépare du prochain millénaire, il est indispensable de veiller à ce que le plus grand nombre possible de petites et moyennes entreprises soient au courant de l'initiative l'An 2000 - Première étape.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very short time ago about possibly inviting fidel' ->

Date index: 2024-10-19
w