Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Very Special Mandate
Activity therapy centre
Day centre
Day work centre
Occupational centre
Special day school
Special days
Special spinning machine for very thick yarn
Special work centre
VSA
Very Special Arts
Work activities centre

Vertaling van "very special days " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]

Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]


Definition: Loss of an emotionally close relationship, such as of a parent, a sibling, a very special friend or a loved pet, by death or permanent departure or rejection.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.


special day school [ day centre ]

centre de jour [ centre de jour pour enfants en difficulté | externat spécial ]






Very Special Arts [ VSA | National Committee, Arts for the Handicapped ]

Very Special Arts [ VSA | National Committee, Arts for the Handicapped ]


special spinning machine for very thick yarn

escargasse


work activities centre | occupational centre | special work centre | day work centre | activity therapy centre

centre d'occupation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): Mr. Speaker, every year the return of the lovely days of April brings a very special day, Secretaries Day.

Mme Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): Monsieur le Président, chaque année, avec le retour des beaux jours d'avril, coïncide une journée très spéciale, soit la Journée des secrétaires.


President Havel, President-in-Office of the Council, Prime Minister of Sweden, President of the Commission, fellow Members, ladies and gentlemen, honoured guests, today is a very special day, and we have as our guest in the European Parliament a man who has had a great effect on the history of Europe.

Monsieur le Président Havel, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Premier ministre suédois, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, Mesdames et Messieurs, honorables invités, ce jour est un jour très spécial et nous avons comme invité au Parlement européen un homme qui a eu un grand impact sur l’histoire de l’ Europe.


President Havel, President-in-Office of the Council, Prime Minister of Sweden, President of the Commission, fellow Members, ladies and gentlemen, honoured guests, today is a very special day, and we have as our guest in the European Parliament a man who has had a great effect on the history of Europe.

Monsieur le Président Havel, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Premier ministre suédois, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, Mesdames et Messieurs, honorables invités, ce jour est un jour très spécial et nous avons comme invité au Parlement européen un homme qui a eu un grand impact sur l’histoire de l’ Europe.


That is why we lower the flag on the Peace Tower on six very special days throughout the year: April 28, Workers Mourning Day; the last Sunday in September, Police and Peace Officers' National Memorial Day; November 11, Remembrance Day; December 6, the National Day of Remembrance and Action on Violence Against Women; April 19, Vimy Ridge Day; and for the duration of the annual memorial service to remember deceased parliamentarians.

C'est pourquoi nous mettons en berne le drapeau qui flotte au sommet de la Tour de la Paix lors de six jours très spéciaux tout au long de l'année, à savoir le 28 avril, le jour de compassion pour les travailleurs; le dernier dimanche de septembre, Jour commémoratif national des policiers et des agents de la paix; le 11 novembre, jour du Souvenir; le 6 décembre, Journée nationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux femmes; le 19 avril, Jour de la bataille de Vimy; et pendant toute la cérémonie commémorative annuelle pour les parlementaires décédés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Ladies and gentlemen, today is a very special day.

− Mesdames, Messieurs, ce jour est un jour très spécial.


I hope that we will soon witness major changes in Cuba and I look forward to that very special day.

J’espère que nous assisterons bientôt à des changements à Cuba et j’attends avec impatience ce grand jour.


– Mr President, honourable Members. Today's sitting winds up two very special days here in Strasbourg.

- (IT) Monsieur le Président, Honorables Parlementaires, la séance d'aujourd'hui couronne deux journées exceptionnelles passées ici à Strasbourg.


This is a very special day of celebration for Muslims everywhere, and a particularly momentous one for the people of Afghanistan who for the first time in 20 years can freely celebrate this joyous day.

C'est une journée de célébration très spéciale pour les musulmans de partout au monde et une journée tout particulièrement mémorable pour le peuple afghan qui célèbre librement cette journée pour la première fois depuis 20 ans.


The Speaker: My colleagues, I do not know when parliament is going to rise, but today is a special day for us and it is a very special day for our pages.

Le Président: Chers collègues, j'ignore quand le Parlement va s'ajourner, mais c'est aujourd'hui une journée spéciale pour nous et c'est une journée très spéciale pour nos pages.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very special days' ->

Date index: 2021-08-15
w