The weather, for example, which this year was very extreme with very strong winds, very high temperatures, and little or no rainfall, or the state of the countryside which, for socio-economic reasons, has been abandoned, and is full of highly combustible undergrowth that helps fires to spread, as well as the planting of inappropriate forest species and the abandonment for decades of a genuine forestry policy.
D’autres facteurs entrent alors en jeu. Le temps, par exemple, que l’on peut qualifier d’extrême cette année, accompagné de vents violents, de températures très élevées, et de précipitations rares, voire nulles, ou encore l’état de la campagne qui, pour des raisons socioéconomiques, est à l’abandon et tapissée de broussailles hautement combustibles qui facilitent la propagation du feu, ainsi que la plantation d’espèces forestières inadéquates et l’absence, depuis des décennies, d’une politique forestière digne de ce nom.