Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very substantial debate » (Anglais → Français) :

I hope Canadians watching these debates will take special notice of what the government is trying to pull on us here, because this is a very important debate which has tremendous ramifications for Canadian workers, for the bargaining units that represent them, for business and job creators and therefore for the well-being of our society, particularly for the democratic rights and freedoms which we thought we enjoyed in this country and which the Liberals are substantially attacking ...[+++]

J'espère que les Canadiens qui suivent nos délibérations à la télévision se rendront particulièrement compte de ce que le gouvernement essaie de nous faire avaler en l'occurrence. Il s'agit d'un débat très important qui aura d'énormes répercussions pour les travailleurs canadiens, pour les unités de négociation qui les représentent, pour les entreprises et les créateurs d'emplois et, par conséquent, pour le bien-être de notre société et spécialement pour les droits et libertés démocratiques dont nous pensions jouir au Canada et auxquels les libéraux s'attaquent sérieusement dans cette épouvantable mesure législative.


When you sever or impair that link, or do something to change it without a very substantial Canadian debate and I am talking about civil control in the military as it is perceived not necessarily by you learned gentlemen around the table here but by lay people like myself I become very alarmed.

Si on coupe ou compromet ce lien, si on fait quelque chose qui le modifie sans tenir un grand débat national je veux parler ici du contrôle civil des militaires tel qu'il est perçu non pas nécessairement par un groupe de personnes aussi distinguées que celui qui est réuni autour de cette table, mais par des profanes comme moi-même , je deviens très inquiet.


Rather than debating some of the judgments, which I feel quite confident do not carry the judgment of the Canadian people, we find ourselves today, as we did on April 1, discussing a very substantial salary increase, amongst other things, in Bill C-37.

Au lieu de débattre quelques-unes de ces décisions, lesquelles, j'en suis convaincu, ne reflètent pas les opinions des Canadiens, nous nous retrouvons aujourd'hui, comme au 1 avril, à discuter, entre autres, dans le projet de loi C-37, d'une très forte augmentation de traitement.


I would very much like to see a very substantial debate on how Europe intends to take advantage of our unique educational system so that we remain united in our diversity.

Je voudrais qu’un vaste débat soit organisé sur la manière dont l’Europe envisage de tirer profit de notre système éducatif unique, afin que nous restions unis dans notre diversité.


There was not a crowd – nor was Mrs Hennicot here – yesterday evening towards midnight, which is understandable, to follow this excellent and very substantial debate aimed at encouraging the Commission to step up its efforts in the face of this very worrying crisis in the bee-keeping sector.

Il n’y avait pas foule hier soir, vers minuit, et je le comprends, – M Hennicot n’était pas là non plus –, pour suivre cet excellent débat, riche en substance, qui visait à inciter la Commission à intensifier ses efforts face à cette crise apicole très préoccupante.


− Madam President, I would like to thank Members of Parliament for a very substantial debate.

− (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier les membres du Parlement pour ce débat très riche.


While both Parliament and the Council welcomed the simplification process, these proposals generated a very substantial debate.

Bien que le Parlement et le Conseil aient accueilli favorablement le processus de simplification, ces propositions ont suscité un très profond débat.


While both Parliament and the Council welcomed the simplification process, these proposals generated a very substantial debate.

Bien que le Parlement et le Conseil aient accueilli favorablement le processus de simplification, ces propositions ont suscité un très profond débat.


I cannot speak of the particular cases now being cited in the debate, but on the precedent that the federal government followed in the bill which was before the House in relation to the northern territories, there was a very substantial provision for consultation with local interests.

Je ne peux parler des cas précis dont il est maintenant question, mais, dans le cas du précédent projet de loi présenté à la Chambre qui traitait des territoires du Nord, le gouvernement fédéral avait amplement prévu des consultations auprès des collectivités locales.


Mr. Beatty: Even though we may be the initial interlocutors, because we are more involved and have an obligation to educate and inform Canadians, I promise you that, if the Government of Canada initiated a program for a mandatory ID card system, there would be substantial debate engendered in Canada and very real concerns about personal privacy would be raised.

M. Beatty : Nous sommes peut-être les premiers interlocuteurs, parce que nous sommes davantage touchés et que nous avons l'obligation d'informer les Canadiens, mais je vous assure que, si le gouvernement du Canada lançait un programme visant l'adoption d'un système de carte d'identité obligatoire, il y aurait un débat substantiel au Canada, et on soulèverait des préoccupations très réelles au sujet du respect de la vie privée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very substantial debate' ->

Date index: 2024-08-02
w