Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Cast steel for use at very high temperatures
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
VHF omnirange system use accuracy
VHF omnirange system use error
VOR system use accuracy
VOR system use error
Very high frequency omnirange system use accuracy
Very high frequency omnirange system use error

Vertaling van "very useful debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that n ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


very high frequency omnirange system use error | VHF omnirange system use error | VOR system use error

erreur d'emploi de système VOR


very high frequency omnirange system use accuracy | VHF omnirange system use accuracy | VOR system use accuracy

précisiion d'emploi du système VOR


cast steel for use at very high temperatures

aciers moulés réfractaires


Technical standards for non-secure voice interoperability of very high frequency (VHF) combat net radios (CNR) by use of common interface radio adapter devices

Normes techniques visant à assurer l'intéropérabilité en téléphonie non protégée des appareils radioélectriques du réseau de combat à ondes métriques (0.m) à l'aide d'adaptateurs radioélectriques à interface commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There was a very useful constructive debate, and a large number of ideas put forward there went into the Action Plan.

Cette conférence a permis un débat très utile et constructif et un grand nombre d'idées formulées à cette occasion a été retenu dans ce Plan d'Action.


President Barroso, we had, I think you will admit, some very interesting debates on the meaning of words, especially in my language, but one of the phrases you used at the beginning of our meetings was that you spoke about your absolute commitment to the ‘parliamentary dimension’ of the European Union, and I think you were absolutely genuine and positive in your use of that phrase, yet we never discussed that one.

Monsieur le Président Barroso, je pense que vous serez d’accord pour dire que nous avons eu des débats très intéressants sur le sens des mots, principalement dans ma langue. Lors d’une de nos premières réunions, vous avez déclaré être dévoué corps et âme à la «dimension parlementaire» de l’Union européenne.


So for me, this has been a very useful debate, I am very grateful, because again it helps me in my mind to set the agenda of the issues that I will take to the Foreign Affairs Council as we debate this and then on to London engaging, as I have indicated, with the government on all the elements where we can provide continuing support to develop the country economically, to deal with counter terrorism, to deal with the issues of support from the neighbourhood, too.

Pour moi, donc, ce débat a été très utile. Je vous en suis très reconnaissante, car là encore cela m’aidera à définir l’ordre du jour des questions que j’aborderai lors du Conseil «Affaires étrangères» lorsque nous en débattrons, puis à Londres pour discuter, comme je l’ai indiqué, avec le gouvernement sur tous les éléments pour lesquels nous pouvons fournir un soutien continu en vue de développer économiquement le pays, d’aborder la lutte antiterroriste, mais aussi de traiter les questions ayant trait au soutien apporté par les pays voisins.


To explain why I feel so strongly about biofuel policy, what we have in transport is: firstly, more efficient cars – and in this House there have been some very tough debates on cars; secondly, there is modal shift, but people still prefer in a lot of cases to use the car; and the third is replacement with alternative fuels – one of the alternative fuels is biofuel, but we should take into account that it is produced on the land that could also produce food products, so that is why I believe that although this measure is positive – and it is very clearly positive – all the necessary precautions need to be taken.

Laissez-moi vous expliquer pourquoi je suis si sensible à la politique des biocarburants. Voici ce que nous avons dans le domaine des transports: tout d’abord, des voitures plus efficaces – et au sein de cette Assemblée, nous avons eu des débats très houleux sur la problématique des voitures; vient ensuite le transfert modal, mais les citoyens continuent souvent de préférer la voiture; et enfin le remplacement par des carburants alternatifs – l’un de ces carburants alternatifs est le biodiesel, mais nous ne devons pas oublier qu’il est produit sur des terres qui pourraient aussi servir à produire des denrées alimentaires, et c’est pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I would like to thank Members for a very interesting debate, which will be very useful and will provide guidance for us in the next steps of drafting a proposal, along with the outcome of contributions from the other stakeholders, from consultations and from the Member States.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les députés pour ce débat très intéressant, qui se révélera très utile et qui nous servira de référence lors des prochaines étapes de l’élaboration d’une proposition, au même titre que le résultat des contributions venant des autres parties prenantes, des consultations et des États membres.


Mr President, I would like to thank Members for a very interesting debate, which will be very useful and will provide guidance for us in the next steps of drafting a proposal, along with the outcome of contributions from the other stakeholders, from consultations and from the Member States.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les députés pour ce débat très intéressant, qui se révélera très utile et qui nous servira de référence lors des prochaines étapes de l’élaboration d’une proposition, au même titre que le résultat des contributions venant des autres parties prenantes, des consultations et des États membres.


There is a very vigorous debate in Canada over the use of these surpluses.

Il y a un débat très vibrant au Canada sur l'utilisation de ces surplus.


There was a very useful constructive debate, and a large number of ideas put forward there went into the Action Plan.

Cette conférence a permis un débat très utile et constructif et un grand nombre d'idées formulées à cette occasion a été retenu dans ce Plan d'Action.


They were very concerned about the speed by which this was being put through with very little debate, and that the government was using closure to force it through.

Ils étaient très préoccupés par la vitesse avec laquelle on procédait à l'étude de ce projet de loi, par la brièveté du débat et par le fait que le gouvernement avait recours à la clôture pour le faire adopter.


Mr. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Mr. Speaker, I think we have had a very useful debate today.

M. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Monsieur le Président, je crois que nous avons eu aujourd'hui un débat très fructueux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very useful debate' ->

Date index: 2023-09-20
w