– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as part of the reform of the common fisheries policy, the Commission has decided to move ahead with an amendment to the regulation on the structural policy of fisheries, laying down emergency measures for the destruction of vessels and even providing for an increase in premiums for scrapping, despite the fact that Europe is currently in a period of budgetary restrictions.
- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, dans le cadre de la réforme de la politique commune de pêche, la Commission a décidé de déposer une modification du règlement concernant la politique structurelle de la pêche. Cette modification prévoit des mesures d’urgence en faveur de la démolition des bateaux, comprenant une augmentation des primes à la démolition, malgré la période de restriction budgétaire que l’Europe traverse.