Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to amend the Veterans' Land Act
Ex-serviceman
Ex-servicewoman
Forced landing while powered aircraft landing
Grazing land
Grazingland
Land suitability analysis
Land suitability assessment
Land use suitability analysis
Land use suitability assessment
Pasture
Pasture land
Range
Range land
Rangeland
Vet
Veteran
War veteran

Vertaling van "veterans land " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Veterans' Land Act and to amend the Veterans Benefit Act in consequence thereof

Loi modifiant la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants et apportant des modifications corrélatives à la Loi sur les avantages destinés aux anciens combattants


Director of Administration, Veterans Land Administration

Directeur de l'administration, Office de l'établissement agricole des anciens combattants


An Act to amend the Veterans' Land Act

Loi modifiant la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants


Forced landing while landing, member of ground crew or airline employee injured

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


Forced landing while landing, occupant of military aircraft injured

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion militaire blessé


Forced landing while powered aircraft landing

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


veteran | war veteran | vet | ex-serviceman | ex-servicewoman

ancien combattant | ancienne combattante




land use suitability assessment | land use suitability analysis | land suitability assessment | land suitability analysis

évaluation du potentiel d'utilisation du sol | analyse du potentiel d'utilisation du sol


range | grazing land | grazingland | pasture land | range land | rangeland | pasture

parcours | terrain de parcours | pacage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. For the purpose of ensuring continued occupancy by a recipient of a home acquired by the recipient under the VeteransLand Act, chapter V-4 of the Revised Statutes of Canada, 1970, the Minister may, with the consent in writing of the recipient, enter into an arrangement with The Director, The Veterans’ Land Act to pay to that Director out of the recipient’s allowance an amount not exceeding the amount of principal and interest, calculated on a monthly basis, as provided in the recipient’s agreement of sale with The Director, The Veterans’ Land ...[+++]

16. En vue d’assurer une occupation continue, par un bénéficiaire, d’un logis qu’il a acquis en vertu de la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants, chapitre V-4 des Statuts revisés du Canada de 1970, le ministre peut, avec le consentement écrit du bénéficiaire, convenir avec le Directeur des terres destinées aux anciens combattants de payer à ce dernier sur l’allocation du bénéficiaire un montant ne dépassant pas le montant, en principal et en intérêts, calculé sur une base mensuelle, qui est prévu aux termes de la conve ...[+++]


13 (1) It is agreed that if the Veteran sells or attempts to sell or otherwise dispose of the whole or any part of the said land, or if the Veteran, save with the approval of the Director, fails to remain in actual and personal possession and occupation of the said land, or if he fails to cultivate the said land in a good husbandmanlike manner as provided by this Agreement, or fails to pay promptly any payment hereinbefore mentioned when the same falls due, or fails to comply with any covenant or condition contained in this Agreement or any of the provisions of his Undertaking Precedent to the Granting of a Part III Loan which forms part ...[+++]

13 (1) Il est convenu que, si l’ancien combattant vend ou cherche à vendre ou à aliéner autrement la totalité ou une partie dudit bien-fonds, ou si l’ancien combattant, sauf avec l’approbation du Directeur, manque à ses engagements de rester en possession réelle et d’occuper personnellement ledit bien-fonds, ou s’il néglige de cultiver ledit bien-fonds en bon cultivateur, conformément aux stipulations de la présente convention, ou omet d’effectuer promptement à l’échéance tout versement mentionné ci-dessus, ou s’il néglige de se conformer aux conditions ou engagements contenus à ladite convention, ou à l’une quelconque des dispositions d ...[+++]


12. It is agreed that if the Veteran sells or attempts to sell or otherwise dispose of the whole or any part of the said land, or if the Veteran, save with the approval of the Director, fails to remain in actual and personal possession and occupation of the said land, or if he fails to cultivate the said land in a good husbandmanlike manner as provided by the Agreement, or fails to pay promptly any payment hereinbefore mentioned when the same falls due, or fails to comply with any covenant or condition contained in this Agreement, the Director may, subject to the provisions of the Veterans ...[+++]

12. Il est convenu que si l’ancien combattant vend ou cherche à vendre ou à aliéner autrement la totalité ou une partie dudit bien-fonds, ou si l’ancien combattant, sauf avec l’approbation du Directeur, manque à ses engagements de rester en possession réelle et d’occuper personnellement ledit bien-fonds, ou s’il néglige de cultiver ledit bien-fonds en bon cultivateur, conformément aux stipulations de la présente convention, ou omet d’effectuer promptement à l’échéance tout versement mentionné ci-dessus, ou s’il néglige de se conformer aux conditions ou engagements contenus à ladite convention, le Directeur pourra, sous réserve des dispositions de la Lo ...[+++]


17. Where a member of the forces has repaid to the Minister the compensating adjustment described in subsection 16(1) for the purpose of qualifying for benefits under the Veterans' Land Act, and subsequently withdraws his application for qualification or his contract with The Director, The Veterans' Land Act is terminated or rescinded, the Minister shall pay to the member an amount equal to the total amount that was repaid by him less the amount of the benefits, if any, received by that member under the Veterans' Land Act ...[+++]

17. Lorsqu’un membre des forces a remboursé au Ministre l’ajustement de compensation décrit au paragraphe 16(1) en vue de devenir admissible aux avantages ou bénéfices prévus par la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants, et retire par la suite sa demande d’admissibilité, ou que son contrat avec le Directeur des terres destinées aux anciens combattants est expiré ou annulé, le Ministre doit payer au membre un montant égal au total que ce dernier a remboursé, moins le montant des avantages ou bénéfices, s’il en est, que le membre a reçus en vertu de la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants, ainsi que le déterm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Where a member of the forces has repaid to the Minister the compensating adjustment described in subsection 16(1) for the purpose of qualifying for benefits under the Veterans' Land Act, and subsequently withdraws his application for qualification or his contract with The Director, The Veterans' Land Act is terminated or rescinded, the Minister shall pay to the member an amount equal to the total amount that was repaid by him less the amount of the benefits, if any, received by that member under the Veterans' Land Act ...[+++]

17. Lorsqu’un membre des forces a remboursé au Ministre l’ajustement de compensation décrit au paragraphe 16(1) en vue de devenir admissible aux avantages ou bénéfices prévus par la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants, et retire par la suite sa demande d’admissibilité, ou que son contrat avec le Directeur des terres destinées aux anciens combattants est expiré ou annulé, le Ministre doit payer au membre un montant égal au total que ce dernier a remboursé, moins le montant des avantages ou bénéfices, s’il en est, que le membre a reçus en vertu de la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants, ainsi que le déterm ...[+++]


Mugabe has rewarded his cronies – or so-called ‘veterans’ – with confiscated white farmers' land.

Mugabe a récompensé ses amis - ses soi-disant "vétérans" - en leur cédant des terres confisquées aux fermiers blancs.


Behind the guise of ‘land reforms’ the so-called ‘veterans’ loot and occupy white-owned farms at will.

Sous le couvert de "réformes agraires", les prétendus "vétérans" pillent et occupent à leur gré les fermes des propriétaires blancs.


President Mugabe's electoral strategy, focused on land reform and support for the war veterans, failed to address the country's economic plight and this was obviously reflected in the votes polled by his party.

La stratégie électorale du président Mugabe, axée sur la reforme agraire et l'aide aux vétérans de la guerre, a laissé de côté les difficultés économiques du pays, une lacune que reflètent sans conteste les voix recueillies par son parti.


President Mugabe's electoral strategy, focused on land reform and support for the war veterans, failed to address the country's economic plight and this was obviously reflected in the votes polled by his party.

La stratégie électorale du président Mugabe, axée sur la reforme agraire et l'aide aux vétérans de la guerre, a laissé de côté les difficultés économiques du pays, une lacune que reflètent sans conteste les voix recueillies par son parti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veterans land' ->

Date index: 2021-07-01
w