What it shows is that with a Prince Mine operation, with some capital investment to get it back to where it should be, with a Donkin operation, with the remediation that has to be done by the Government of Canada—it's a commitment—and training and attrition, they're all normal things that we could do.We have a plan for between 2001 and 2006 that could take these people out of the workforce and have a small, young, vibrant workforce down there producing the requirements for Nova Scotia Power.
On y voit qu'avec la mine Prince—et un léger investissement en capital pour qu'elle retrouve son niveau d'activité—le site minier Donkin et les mesures correctives du gouvernement du Canada—c'est un engagement—de même qu'avec la formation et l'attrition, on pourrait envisager toutes sortes de choses bien normales.Grâce à notre plan, qui s'applique à la période comprise entre 2001 et 2006, ces travailleurs pourraient se retirer de la population active et nous aurions alors une main-d'oeuvre moins nombreuse, jeune et enthousiaste répondant aux exigences de la Nova Scotia Power.