To measure the vibrations transmitted to the driver, an accelerometer is fixed on a flat plate with a diameter of 250 ± 50 mm, the central part of which must be rigid up to a diameter of 75 mm and must include a rigid device to protect the accelerometer.
Pour mesurer les vibrations transmises au conducteur, un accéléromètre est fixé sur un disque de 250 millimètres ± 50 millimètres de diamètre dont la partie centrale doit être rigide sur un diamètre de 75 millimètres et qui doit comporter un dispositif rigide pour la protection de l'accéléromètre.