Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Victims of Domestic Violence
Protection Against Family Violence Act
The Victims of Domestic Violence Act
Victims of Family Violence Act

Traduction de «victims family violence act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Victims of Family Violence Act

Victims of Family Violence Act


Protection Against Family Violence Act

Protection Against Family Violence Act [ Loi sur la protection contre la violence familiale ]


The Victims of Domestic Violence Act [ An Act respecting Victims of Domestic Violence ]

The Victims of Domestic Violence Act [ An Act respecting Victims of Domestic Violence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Apart from the Victims of Family Violence Act, we have Islanders' Guide to the Family Law Act, which is provincial legislation, and a pamphlet on child support guidelines, and the lawyer referral service pamphlet that I mentioned before.

Outre la Victims of Family Violence Act, il y a le Islanders' Guide to the Family Law Act, qui porte sur la loi provinciale, une brochure sur les lignes directrices concernant l'aide aux enfants, ainsi que la brochure sur le service de référence aux avocats, que j'ai déjà mentionnée.


With this provincial legislation, the Victims of Family Violence Act, we have to go on the definition of family relationship.

Cette loi provinciale, la loi sur les victimes de violence familiale nous oblige à définir ce que nous entendons par relations familiales.


Ms. Ann Sherman: It's actually the Victims of Family Violence Act, and we have published a booklet about that.

Mme Ann Sherman: En vérité, c'est la Victims of Family Violence Act (Loi sur les victimes de violence familiale), et nous avons publié une brochure à son sujet.


As for the definition we would use for abuse, we would use the same as that which is currently in our provincial legislation for the Victims of Family Violence Act.

Quant à la définition de violence dont elles étaient victimes, nous utilisons la même que celle qui se trouve dans notre loi provinciale, la Victims of Family Violence Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Welcomes the Law on protection of the family and prevention of violence against women; commends the National Action Plan to combat Violence against Women (2012-2015) and stresses the need to enforce it effectively nationwide; calls on the Ministry for Family and Social Policies to continue its efforts to increase the number and quality of shelters for women and minors in danger; stresses the importance of providing women who have been victims of violen ...[+++]

31. se félicite de la loi sur la protection de la famille et la prévention des violences faites aux femmes; se félicite du plan national d'action visant à lutter contre les violences faites aux femmes (2012-2015) et insiste sur la nécessité de l'appliquer efficacement dans tout le pays; demande au ministère de la famille et de la politique sociale de poursuivre ses efforts visant à augmenter le nombre des foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et à amé ...[+++]


1. Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including that of the recent Moscow Domodedovo Airport bombing and the countless attacks continually made on the population of the Russian Federation;

1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité envers les amis et familles de toutes les victimes d'actes de violence, notamment le récent attentat perpétré à l'aéroport de Moscou-Domodedovo et les innombrables attaques auxquelles la population de la Fédération de Russi ...[+++]


1. Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Cau ...[+++]

1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat c ...[+++]


1. Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Cau ...[+++]

1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat c ...[+++]


1. Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Cau ...[+++]

1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat c ...[+++]


What he failed to mention to you is that Alberta has introduced a law, called the Protection against Family Violence Act, which is nothing short of an end run around the Divorce Act.

Ce qu'il a omis de vous dire, c'est que l'Alberta a déposé une loi appelée la Protection against Family Violence Act, laquelle n'est rien d'autre qu'une façon de contourner la Loi sur le divorce.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims family violence act' ->

Date index: 2024-10-04
w