Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vidal-quadras made » (Anglais → Français) :

– (ES) Madam President, it is not the first time that we have heard entirely inappropriate comparisons being made here between a law that has caused concern across the European Union and also among very distinguished representatives of your own political family, Mr Vidal-Quadras, and laws that respect the rights to freedom of expression, free formation of public opinion in a pluralist society and, of course, pluralism in the media.

(ES) Madame la Présidente, ce n’est pas la première fois que nous entendons faire des comparaisons tout à fait inappropriées entre une loi qui provoque une inquiétude au sein de l’Union européenne et aussi parmi des représentants très distingués de votre propre famille politique, Monsieur Vidal-Quadras, et des lois qui respectent le droit à la liberté d’expression, à la liberté d’opinion dans une société pluraliste et, bien sûr, le pluralisme dans les médias.


In all probability what happened was that when Mr Vidal-Quadras made his announcement there were 14 names on the rostrum before him, then, within seconds or minutes, other Members of the House approached the rostrum to tell the President that they wished to speak.

Certainement qu'au moment où mon collègue Vidal-Quadras a fait l'annonce, il y avait quatorze noms posés sur le pupitre devant lui et Certainement que dans les secondes ou minutes qui ont suivi, d'autres collègues sont venus jusqu'au pupitre de la présidence signifier qu'eux-mêmes voulaient parler.


(IT) I voted for Mr Vidal-Quadras’s report on the proposal for a regulation as I consider the efforts made to extend coordination of the Member States in order to establish measures to safeguard security of gas supply to be worthwhile.

– (IT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Vidal-Quadras sur sa proposition de règlement car je considère que les efforts réalisés en vue d’élargir la coordination des États membres dans le but de définir des mesures destinées à assurer la sécurité de l’approvisionnement en gaz sont utiles.


On behalf of all of us I would like to thank Mr Vidal-Quadras for passing on the suggestion I made the day before yesterday.

En notre nom à tous, je voudrais remercier M. Vidal-Quadras d’avoir relayé la suggestion que je lui ai soumise avant-hier.


[2] The European Council agrees in its conclusions to the establishment of an independent mechanim for national regulators to cooperate and take decisions on important cross-border issues, whereas the adopted Vidal Quadras report states that the EP "Welcomes the Commission's proposal to enhance cooperation between national regulators at EU level, through a EU entity, as a way to promote a more European approach to regulation on cross-border issues; underlines that the Commission should play a determining role, whilst not undermining the independence of regulators; believes that decisions by the regulators should be made on specifically def ...[+++]

[2] Dans ses conclusions, le Conseil européen décide l'établissement d'un mécanisme indépendant permettant aux régulateurs nationaux de coopérer et de prendre des décisions sur d'importantes questions transfrontalières, tandis que le rapport Vidal Quadras adopté indique que le Parlement européen «se félicite de la proposition de la Commission prévoyant de renforcer la coopération entre régulateurs nationaux au niveau de l'UE via une entité communautaire, voyant là un moyen de promouvoir une approche plus européenne en matière de réglementation des questions transfrontalières; considère qu'une convergence et une harmonisation plus poussées de leurs compétences sont essentielles pour venir à bout des disparités techniques et réglementaires q ...[+++]


The selection of the winning logo will be made by a jury consisting of representatives from the five institutions and co-chaired by Commission Vice-President Margot Wallström and Vice-President of the European Parliament Alejo Vidal-Quadras.

Le logo gagnant sera sélectionné par un jury composé de représentants des cinq institutions et coprésidé par Madame Margot Wallström, vice-présidente de la Commission, et Monsieur Alejo Vidal-Quadras, vice-président du Parlement européen.


On the Committee we voted in favour of the numerous amendments made to Mr Vidal-Quadras’s report.

En commission, nous avons voté en faveur des nombreux amendements déposés au rapport de M. Vidal-Quadras.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vidal-quadras made' ->

Date index: 2023-02-06
w