Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDM
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Juvenile abuse
Juvenile violence
Marital violence
Special Rapporteur on Violence Against Women
Teenage violence
Violence against a partner
Violence against children
Violence against women
Violence against youth
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front

Vertaling van "violence against jews " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, youn ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


juvenile abuse [ juvenile violence | violence against youth | teenage violence | violence against children ]

violence faite aux jeunes [ violence juvénile ]


Declaration on the Elimination of Violence Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Violence Against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la violence contre les femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la violence contre les femmes ]


Special Rapporteur on Violence Against Women [ Special Rapporteur on Violence against women, its causes and consequences ]

Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences [ Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes ]


violence against women

violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes


International association against the violence and the kidnapping of minors [ AIDM ]

Association internationale contre la violence et l'enlèvement des mineurs [ AIDM ]


violence and threats against public authorities and public officials

violence ou menace contre les autorités et les fonctionnaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to the work, annual reports and studies of the European Institute for Gender Equality (EIGE) and of the FRA and to the FRA’s large-scale surveys on discrimination and hate crime against Jews in the EU Member States, on violence against women in the EU and on LGBT persons’ experiences of discrimination, violence and harassment,

– vu les activités, les rapports annuels et les études de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE) et de la FRA, et les études à grande échelle de la FRA sur la discrimination et les crimes motivés par la haine à l'encontre des juifs dans les États membres de l'Union européenne, sur la violence contre les femmes dans l'Union européenne et sur les expériences de discrimination, de violence et de harcèlement subies par des personnes LGBT,


– having regard to the work, annual reports and studies of the European Institute for Gender Equality (EIGE) and of the FRA and to the FRA’s large-scale surveys on discrimination and hate crime against Jews in the EU Member States, on violence against women in the EU and on LGBT persons’ experiences of discrimination, violence and harassment,

– vu les activités, les rapports annuels et les études de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE) et de la FRA, et les études à grande échelle de la FRA sur la discrimination et les crimes motivés par la haine à l'encontre des juifs dans les États membres de l'Union européenne, sur la violence contre les femmes dans l'Union européenne et sur les expériences de discrimination, de violence et de harcèlement subies par des personnes LGBT,


When a study that had been commissioned showed that violence against Jews in Europe was mainly perpetrated by young Muslims, the director of the Centre promptly consigned it to the bin.

Et quand une étude demandée a montré que les actes de violence à l’encontre des juifs étaient principalement perpétrés par des jeunes musulmans, le directeur de l’Observatoire l’a rapidement jetée aux oubliettes.


Given the politically correct tenor of the report and given past experience, I will entertain few illusions about the Commission’s intention to make it clear, to Europe’s Islamic communities in particular, that violence against Jews and discrimination against women are unacceptable.

Étant donné la teneur politiquement correcte du rapport et à la lumière des expériences passées, je me fais peu d’illusions quant à la volonté de la Commission d’affirmer haut et fort, à l’adresse des communautés islamiques d’Europe en particulier, que la violence contre les juifs et les discriminations contre les femmes sont inacceptables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It also noted an increase in violence against Jews and a rise in the spread of anti-Semitic propaganda, along with an increase in racist acts and discrimination against asylum seekers, refugees and immigrants.

La CERI note en outre une augmentation de la violence contre les juifs et une diffusion croissante de la propagande antisémite, ainsi qu'un accroissement des actes racistes et de la discrimination à l'encontre des demandeurs d'asile, des réfugiés et des immigrants.


In France, these have become regular occurrences, with acts of violence against Jews complementing acts of vandalism against Jewish places of worship.

En France, de tels incidents sont devenus monnaie courante. De plus, aux actes de vandalisme contre des lieux de culte hébraïque s'ajoutent des attaques violentes contre des juifs.


WHEREAS the 2002 Berlin Resolution urged all member States to make public statements recognizing violence against Jews and Jewish cultural properties as anti-Semitic and to issue strong, public declarations condemning the depredations;

que la résolution de Berlin de 2002 a appelé tous les États membres à reconnaître publiquement la violence exercée à l'encontre des juifs et des propriétés culturelles juives comme étant de la violence antisémite, et à dénoncer avec vigueur ces actes de violence;


WHEREAS the 2002 Berlin Resolution urged all member States to make public statements recognizing violence against Jews and Jewish cultural properties as anti-Semitic and to issue strong, public declarations condemning the depredations;

que la résolution de Berlin de 2002 a appelé tous les États membres à reconnaître publiquement la violence exercée à l'encontre des juifs et des propriétés culturelles juives comme étant de la violence antisémite, et à dénoncer avec vigueur ces actes de violence;


12. Urges all States to make public statements recognizing violence against Jews and Jewish cultural properties as anti-Semitic, as well as to issue strong, public declarations condemning the depredations;

12. Demande instamment à tous les États de faire des déclarations publiques reconnaissant que la violence à l'égard des juifs et du patrimoine culturel juif constitue un acte d'antisémitisme, et de diffuser des déclarations publiques condamnant fermement les déprédations;


11. Declares that violence against Jews and other manifestations of intolerance will never be justified by international developments or political issues, and that it obstructs democracy, pluralism, and peace;

11. Déclare que les événements sur la scène internationale ou les questions politiques ne justifieront jamais la violence à l'égard des juifs ou toute autre manifestation d'intolérance, et que cette violence fait obstacle à la démocratie, au pluralisme et à la paix;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence against jews' ->

Date index: 2024-02-01
w