Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle of violence in the family
Free from violence
Free of violence
Freedom from violence
Intergenerational family violence
Multi-generational abuse
Rack for stacking from both sides
Representations from both sides
To be exempt from both search and seizure
Transgenerational abuse
Transgenerational family violence
Violence from generation to generation

Vertaling van "violence from both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Freedom from violence: women's strategies from around the world [ Freedom from violence ]

Freedom from violence : women's strategies from around the world


intergenerational family violence [ transgenerational family violence | transgenerational abuse | multi-generational abuse | cycle of violence in the family | violence from generation to generation ]

violence transmise à travers des générations [ violence familiale transmise de génération en génération ]




representations from both sides

argumentation des deux parties


rack for stacking from both sides

rayonnage double face


to be exempt from both search and seizure

être exempt de fouille et de saisie


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the father. The main features described are high birth weight and/or early-onset obesity, relative macrocephaly, and tall stature. Most patients were ascertained

disomie uniparentale d'origine paternelle du chromosome 20


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the mother. The main feature described is prenatal and postnatal growth retardation. Microcephaly, minor dysmorphic features and psychomotor developmental delay

disomie uniparentale maternelle du chromosome 20


Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Both girls and boys in migration are exposed to risks and have often suffered from extreme forms of violence, exploitation, trafficking in human beings, physical, psychological and sexual abuse and before and/or after their arrival on EU territory.

Les enfants migrants, filles ou garçons, sont exposés à des risques et subissent souvent des formes extrêmes de violence, font l’objet d’exploitation, de traite des êtres humains, de maltraitance physique et psychologique ou d’abus sexuels, avant et/ou après leur arrivée sur le territoire de l’UE.


It's up to this committee to see how much time it has and how you want to organize your work, but in general, when I get these recommendations, whether it be European and other parliamentarians or NGO groups or government officials, I always ask them to go to Colombia and talk to as many sides as possible, talk to the government, the army, the NGOs, the international organizations, go out of Bogotá to one or two areas or so and meet the witnesses of violence and human rights abuse, who can also give testimony and are witnesses of violence from both sides.

C'est au comité de voir de combien de temps il dispose et de quelle façon vous souhaitez organiser votre travail mais, en général, lorsque je reçois de telles recommandations, que ce soit de parlementaires européens et autres ou de groupes d'ONG ou de fonctionnaires, je leur demande toujours d'aller en Colombie et de parler au plus grand nombre de parties possible, de parler à des représentants du gouvernement, de l'armée, des ONG, des organismes internationaux, de se rendre dans deux ou trois régions à l'extérieur de Bogota et de rencontrer les témoins de la violence et des violations des droits de la personne, qui peuvent également don ...[+++]


Reiterates its call for all parties to the conflict to put an immediate end to the violence, lay down their arms, release all children from their ranks and promote dialogue towards a peaceful and sustainable resolution of the conflict; calls notably for quick and active resumption of collaboration between MONUSCO and the RDC armed forces (FARDC), on the basis of the military cooperation agreement signed on 28 January 2016 in Kinshasa, in order to re-establish and consolidate peace and security in ...[+++]

exhorte une nouvelle fois toutes les parties au conflit à faire taire immédiatement la violence, à déposer les armes, à libérer tous les enfants qui servent dans leurs rangs et à œuvrer à l'instauration d'un dialogue amenant à un règlement pacifique et durable du conflit; appelle notamment à la reprise rapide et active de la collaboration entre la Monusco et les forces armées de République démocratique du Congo (FARDC), sur la base de l'accord de coopération militaire conclu le 28 janvier 2016 à Kinshasa, en vue de rétablir et de renforcer la paix et la sécurité à la fois dans la région de l'Est et dans tout le pays.


whereas digital modes of communication have contributed to the prevalence of hate speech and threats against women, with 18 % of women in Europe having suffered since adolescence some form of harassment from acquaintances on the internet, and nine million victims of online violence in Europe; whereas the number of threats, including death threats, towards women has increased; whereas social awareness about digital forms of violence, both among the general p ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la violence au sein du grand public et des professionnels concernés tels que les agents des services répressifs e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the situation of human rights defenders in the North Caucasus region, particularly in the Chechen Republic, Ingushetia and Dagestan, is alarming; whereas independent journalists, civil society activists, lawyers and human rights defenders in the region have often been the victims of threats and acts of violence, harassment and intimidation and their activities have been restricted by members of law-enforcement bodies; whereas the perpetrators of human rights violations continue to enjoy impunity and the rule of law continues to be flouted; whereas the civilian population remains subject to violence from both armed opposition gr ...[+++]

considérant que la situation des défenseurs des droits de l'homme dans la région du Caucase du Nord, en particulier dans la République tchétchène, en Ingouchie et au Daghestan, est alarmante; que des journalistes indépendants, des militants de la société civile, des avocats et des défenseurs des droits de l'homme dans la région ont souvent été victimes de menaces et d'actes de violence, de harcèlement et d'intimidations et que leurs activités ont été limitées par les membres des instances chargées de faire appliquer la loi; considérant que les auteurs d'actes de violation des droits de l'homme continuent à jouir de l'impunité et que l' ...[+++]


Women still suffer serious discrimination, due both to their virtual absence from the formal labour market and from politics and to widespread fundamental rights violations involving persistent and widespread acts of violence in all the countries. This is not just a cultural issue; it is also a matter of providing opportunities for employment, integration and participation.

Les femmes sont toujours victimes d'une forte discrimination: non seulement leur participation au marché de l'emploi régulier et à la vie politique est quasi inexistante, mais leurs droits fondamentaux sont aussi largement bafoués, ce qui se traduit par des actes de violence persistants et répandus dans tous les pays.


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting its participation in the parliamentary seminar, “Taking legislative action to end violence against women and girls” of the Inter-Parliamentary Union and the National Assembly of Burkina Faso, held in Ouagadougou, from March 30 to April 1 ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports de la Section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation: au séminaire parlementaire « Légiférer contre les violences faites aux femmes et aux filles » de l'Union interparlementaire et de l'Assemblée nationale du Burkina Faso, tenu à Ouagadougou, du 30 mars au 1 avril 2011; à la réunion de la commission politique de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, tenue à Liège, en Belgique, du 1 au 5 mai 2011; à la réunion de la Commissi ...[+++]


I want to state from the outset that our government not only recognizes both hate crimes and violence against women as serious issues and issues deserving of serious treatment by the criminal law, but in the last two years our government has acted in tangible, meaningful ways to better protect women, better protect all Canadians from those who would do them harm.

D'emblée, je tiens à déclarer que le gouvernement reconnaît que les crimes haineux et la violence contre les femmes sont des problèmes graves et des questions qui doivent être prises au sérieux par le droit pénal. En outre, pendant les deux dernières années, le gouvernement a pris des mesures concrètes et significatives pour mieux assurer la protection des femmes et de tous les Canadiens contre quiconque voudrait leur faire du mal.


As an organization that works with the victims of sexual violence, we are very much concerned by all forms of sexual violence; by the hypersexualization that can be seen throughout society, both for young people and for adults; by pornography in all its forms, from child pornography to that intended for adults; by Internet luring and by everything that circulates on the Internet; by the development of sexual tourism, both in Ca ...[+++]

Nous sommes très préoccupés, comme organisme qui travaille avec des victimes de violence sexuelle, par toutes les formes de violence sexuelle; par l'hypersexualisation telle qu'on peut la voir dans l'ensemble de la société, autant pour les jeunes que pour les adultes; par la pornographie sous toutes ses formes, de la pornographie infantile à celle qui s'adresse aux adultes; par le recrutement sur Internet et par tout ce qui circule sur Internet; par le développement du tourisme sexuel, tant au Canada qu'à l'étranger, par des Canadiens et des Canadiennes, dans certains cas; par la prostitution; et par toutes les formes d'exploitatio ...[+++]


A force of Canadian, American, French and British observers would be positioned in different hot spots, with the mission of recording any violations of the cease fire and of the cessation of violence, reporting them to authorities of both parties — Israeli and Palestinian — to allow a shared management of the situation in order to prevent any such violations from degenerating into armed conflicts or a new cycle of violence.

D'une part, des effectifs d'observateurs canadiens, américains, français et britanniques qui seraient positionnés en différents points névralgiques de friction et dont la mission serait de consigner les éventuelles infractions au cessez-le-feu et à l'obligation de cessation des violences et d'en faire rapport aux autorités des deux parties — israélienne et palestinienne — en vue de permettre une gestion commune de la situation, de manière à éviter que la moindre violation ponctuelle à l'arrêt des actes hostiles ne dégénère inévitablement en nouveaux affrontements armés ou en un nouveau cycle de violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence from both' ->

Date index: 2021-05-05
w