Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle of violence in the family
Daphne Programme
Domestic violence
Domestic violence exposure
Exposure to domestic violence
Exposure to intimate partner violence
Family violence
IDEVAW
IPV exposure
Intergenerational family violence
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Intimate partner violence exposure
Marital violence
Multi-generational abuse
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Transgenerational abuse
Transgenerational family violence
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Violence from generation to generation
Violence in the home
Violence within the family
Youth violence

Vertaling van "violence in france " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence exposure [ exposure to domestic violence | intimate partner violence exposure | IPV exposure | exposure to intimate partner violence ]

exposition à la violence conjugale


domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]

violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]


intergenerational family violence [ transgenerational family violence | transgenerational abuse | multi-generational abuse | cycle of violence in the family | violence from generation to generation ]

violence transmise à travers des générations [ violence familiale transmise de génération en génération ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Specific measures cover initiatives associated with problems of gender relations per se such as, domestic violence (all except Belgium and the Netherlands), trafficking and prostitution (Finland, France, Greece, Denmark), and teenage pregnancies (UK only).

Certaines mesures spécifiques concernent les problèmes relationnels entre les sexes à proprement parler, comme la violence domestique (dans tous les pays sauf en Belgique et aux Pays-Bas), la traite d'êtres humains, la prostitution (Finlande, France, Grèce, Danemark), et les grossesses chez les adolescentes (Royaume-Uni uniquement).


At national level, Portugal adopted a strategy to remove perpetrators of violence from the home, in Liechtenstein a draft legislation was tabled with the same aim and discussions were started in France.

Au niveau national, le Portugal a adopté une stratégie visant à écarter les auteurs de violence de leur foyer. Au Liechtenstein, une projet de loi a été déposé dans le même sens, et des discussions ont débuté en France.


Several countries have already condemned these acts of violence, including France and the United States.

Plusieurs pays ont déjà condamné ces actes de violence, dont la France et les États-Unis.


It follows that, in 2008, 156 women died from injuries inflicted by their spouse in France, where almost one in ten women is a victim of marital violence.

Ainsi, en 2008, 156 femmes sont mortes sous les coups de leur conjoint en France, où près d’une femme sur dix est victime de violences conjugales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU’s ethnic diversity increased with its 2004 enlargement, while in 2005 violence in France’s poorer suburbs again highlighted the problem of social exclusion among communities of immigrant origin in some Member States,' he will say.

Il rappellera que la diversité ethnique de l’Union s’est encore accrue avec l’élargissement de 2004 et que les violences dont des banlieues pauvres ont été le théâtre en France, l’an dernier, ont mis en lumière l’exclusion sociale qui frappe les communautés immigrées dans certains États membres.


24. Believes that the violence which recently erupted in Abidjan - after the Ivorian defence forces had bombarded a French base and French forces had destroyed almost the entire airforce of France's former colony - cannot be attributed to the ethnic factor alone, but has complex and multidimensional origins, including in particular poverty, unequal distribution of wealth, social injustice, human rights violations, the oppression of minorities, religious discrimination and the dysfunctional state; calls on all belligerents to resume n ...[+++]

24. estime que la récente flambée de violence à Abidjan ‑ survenue après que les forces militaires ivoiriennes ont bombardé une base française et que des forces françaises ont détruit la quasi‑totalité des forces aériennes de l'ancienne colonie française ‑ ne saurait être imputée au seul facteur ethnique et a des origines complexes et multidimensionnelles, en particulier: pauvreté, distribution inégale des richesses, injustice sociale, violation des droits de l'homme, oppression des minorités, discrimination religieuse et dysfonctionnements de l'État; appelle tous les belligérants à reprendre les négociations, en vue de mettre un terme ...[+++]


One expert, Mr. Di Martino, a consultant based in France and author of the International Labour Organization's report “Violence at Work”, spoke about psychological violence.

Un expert, M. Di Martino, qui est un consultant établi en France et l'auteur du rapport de l'Organisation internationale du travail intitulé «La violence au travail», a parlé de la violence psychologique.


To the violence sometimes committed by prison warders, often following a climate of tension, should be added the very frequent acts of violence between prisoners (6000 cases in France in 1999), self-mutilation (3000 cases in France in 1999) and violence against warders (850 cases in France in 1999).

Aux violences parfois commises par les gardiens, et souvent consécutives au climat de tension, s'ajoutent les violences très fréquentes entre prisonniers (6000 cas en France en 1999), les automutilations (3000 cas en France 1999) et les violences à l'égard des gardiens (850 cas en France 1999).


20 experts from Italy, Belgium, United Kingdom, Netherlands, Sweden, Finland, France, Germany, Luxembourg, Austria, Malta, Poland and Spain will exchange news, experience and ideas at the three round table meetings, which will focus on the extent and effects of violence in the media, viewer education and the role of co-regulation and self-regulation.

20 experts, venus d'Italie, de Belgique, du Royaume-Uni, des Pays-Bas, de Suède, de Finlande, de France, d'Allemagne, du Luxembourg, d'Autriche, de Malte, de Pologne et d'Espagne, échangeront nouvelles, expériences et idées lors de trois tables rondes sur, respectivement, le niveau et les effets de la violence dans les médias, l'éducation à l'image et le rôle de la co-régulation et de l'autorégulation.


Serious repercus- sions on fishermen and coastal farmers (over 1OO OOO people affected) Cyclones 198O 1 3OO OOO France 8 OOO people affected ; (Reunion) hundreds of dwellings destroyed ; agricultural losses (11O million ECU) 1987 25O OOO France "Clotilda" Miscellaneous 1985 2OO OOO Belgium Heysel stadium tragedy 39 deaths and hundreds of people injured following violence 1987 25O OOO United Sinking of Kingdom "Herald of Free Enterprise" off Zeebrugge Cold spell 1987 2 5OO OOO All Community This assistance countries to charitable org ...[+++]

Dommages graves aux pêcheurs et exploitants côtiers (+ de 100.000 personnes) Cyclones 1980 1.300.000 France 8000 sinistrés; Réunion centaines d'habitations détruites; dégâts à l'agriculture (110 MECUS) 1987 250.000 France "Clotilda" Réunion Aides 1985 200.000 Belgique Tragédie Stade du diverses Heysel -39 morts suites aux violences; centaines de personnes blessées 1987 250.000 Royaume Naufrage du ferry Uni "Herald of Free Enterprise" à Zeebrugge Vague 1987 2.500.000 Tous Cette contribution de froid les pays aux de la CE organisatio ...[+++]


w