Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atom bomb
Atomic bomb
Atomic weapon
Buy weapon props
CCW
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Daphne Programme
Domestic violence
Family Violence Against Women with Disabilities
Family violence
Hydrogen bomb
IDEVAW
Inhumane Weapons Convention
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Marital violence
Neutron bomb
Nuclear bomb
Nuclear device
Nuclear weapon
Nuclear weapons use
Offence involving violence or weapons
Purchase a stage weapon
Purchase stage weapons
Purchase weapons for stage
Violence
Violence against a partner

Vertaling van "violence with weapons " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
offence involving violence or weapons

infraction commise avec violence ou des armes


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




nuclear weapon [ atom bomb | atomic bomb | atomic weapon | hydrogen bomb | neutron bomb | nuclear bomb | nuclear device | nuclear weapons use(UNBIS) ]

arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


buy weapon props | purchase weapons for stage | purchase a stage weapon | purchase stage weapons

acheter des armes de scène


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women an ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Charting New Waters: Responding to Violence Against Women with Disabilities

Une nouvelle cartographie : comment répondre à la violence faite aux femmes handicapées


Family Violence Against Women with Disabilities

La violence familiale à l'égard des femmes handicapées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Calls on both the government and the FARC to renounce the use of violence and weapons in political activities and to advocate their ideas and aspirations through democratic rules and the rule of law;

5. demande tant au gouvernement colombien qu'aux FARC de renoncer à l'usage de la violence et des armes dans l'action politique et de défendre leurs idées et leurs aspirations au moyen des règles démocratiques et dans le respect de l'état de droit;


99. Recalls that the 2014 Sakharov Prize was awarded to Dr Denis Mukwege for his strong engagement with victims of sexual violence and continuous promotion of women’s rights, which raised awareness of the use of violence and sexual mutilation of women, girls and children as means of war; strongly condemns all forms of abuse and violence against women, girls and children, especially the use of sexual violence as a weapon of war, as well as female genital mutilation, child, early and forced marriage, sexual slavery, marital rape, and o ...[+++]

99. rappelle que le prix Sakharov 2014 a été décerné au docteur Denis Mukwege pour son engagement sans faille en faveur des victimes de violences sexuelles et de la promotion continue des droits des femmes, ce qui a sensibilisé davantage au recours, en tant qu'armes de guerre, à la violence et aux mutilations génitales à l'encontre des enfants, des filles et des femmes; condamne avec fermeté toutes les formes d'agression sexuelle et de violence à l'encontre des femmes, des filles et des enfants, en particulier le recours aux violences sexuelles en tant qu'arme de guerre, de même que les mutilations génitales, les mariages avant la puber ...[+++]


98. Recalls that the 2014 Sakharov Prize was awarded to Dr Denis Mukwege for his strong engagement with victims of sexual violence and continuous promotion of women’s rights, which raised awareness of the use of violence and sexual mutilation of women, girls and children as means of war; strongly condemns all forms of abuse and violence against women, girls and children, especially the use of sexual violence as a weapon of war, as well as female genital mutilation, child, early and forced marriage, sexual slavery, marital rape, and o ...[+++]

98. rappelle que le prix Sakharov 2014 a été décerné au docteur Denis Mukwege pour son engagement sans faille en faveur des victimes de violences sexuelles et de la promotion continue des droits des femmes, ce qui a sensibilisé davantage au recours, en tant qu'armes de guerre, à la violence et aux mutilations génitales à l'encontre des enfants, des filles et des femmes; condamne avec fermeté toutes les formes d'agression sexuelle et de violence à l'encontre des femmes, des filles et des enfants, en particulier le recours aux violences sexuelles en tant qu'arme de guerre, de même que les mutilations génitales, les mariages avant la puber ...[+++]


Some of those aggravating factors are as follows: the offence is committed for the benefit of, at the direction of, or in association with organized crime; the offence involved violence or the threat of violence, or weapons or the threat of the use of weapons; or, the offence is committed by someone who was convicted in the previous 10 years of a designated drug offence.

Certaines de ces circonstances aggravantes sont les suivantes: la personne a commis l'infraction au profit ou sous la direction d'une organisation criminelle ou en association avec elle; la personne a eu recours ou a menacé de recourir à la violence, ou a utilisé ou menacé d'utiliser une arme; ou encore, la personne a déjà été reconnue coupable d'une infraction désignée liée à la drogue au cours des dix dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These aggravating factors would include the following: if the offence was committed for the benefit of or at the direction of or in association with organized crime; if the offence involved violence or the threat of violence, or weapons or the threat of the use of weapons; if the offence was committed by someone who was convicted in the previous 10 years of a designated drug offence or if youth were present.

Seraient considérés comme des circonstances aggravantes: le fait que l'infraction a été commise au profit ou sous la direction d’une organisation criminelle ou en association avec elle; le fait que la personne qui a perpétré l'infraction a eu recours à la violence ou menacé de le faire ou a utilisé ou menacé d'utiliser une arme; le fait que l'infraction a été commise en présence d'un mineur ou par une personne ayant été reconnue coupable d'une infraction désignée liée à la drogue au cours des dix dernières années.


The aggravating factors exist where: the offence is committed for the benefit of, at the direction of or in association with organized crime; the offence involved violence, or threat of violence, or weapons or a threat of the use of weapons; or the offence is committed by someone who was convicted or served a term of imprisonment for a serious drug offence in the previous 10 years.

Il y a facteurs aggravants lorsque la personne a commis l'infraction au profit ou sous la direction d'une organisation criminelle ou en association avec elle; la personne a eu recours ou a menacé de recourir à la violence, ou a utilisé ou menacé d'utiliser une arme; le contrevenant a été condamné ou a purgé une peine d'emprisonnement pour une infraction grave liée aux drogues au cours des 10 années précédentes.


I will not go through all the provisions but for the most dangerous drugs, such as cocaine, heroin and methamphetamine, the aggravating factors are: the offence is committed for the benefit of, at the direction of, or in association with organized crime; the offence involved violence or threat of violence or weapons or threat of the use of weapons; or the offence is committed by someone who was convicted in the previous 10 years of a designated drug offence.

Je ne vais pas passer en revue toutes les dispositions du projet de loi, mais, dans le cas des drogues les plus dangereuses, comme la cocaïne, l'héroïne et la méthamphétamine, les facteurs aggravants sont les suivants : l'infraction a été commise au profit ou sous la direction d'une organisation criminelle ou en association avec elle; la personne a eu recours ou a menacé de recourir à la violence lors de la perpétration de l'infraction ou a menacé d'utiliser une arme; ou l'infraction a été commise par une personne qui a, au cours des dix dernières années, été reconnue coupable d'une infraction désignée liée à la drogue.


Therefore, the weapon we have identified and which is explicitly mentioned in this report – I am genuinely sorry that there is actually a Socialist Group amendment seeking to delete this part – is the weapon of non-violence: Ghandian non-violence, to be precise, as a political instrument rather than a folkloric reference; non-violence founded on knowledge, founded on rights – creating rights, ensuring the survival of rights, protecting the right to li ...[+++]

C’est pourquoi l’arme que nous avons identifiée et qui est explicitement mentionnée dans ce rapport – je suis sincèrement désolé que le groupe socialiste ait déposé un amendement pour supprimer cette partie – est celle de la non-violence: la non-violence ghandienne, pour être précis, un instrument politique plutôt qu’une référence folklorique; la non-violence fondée sur la connaissance, les droits – créatrice de droits, assurance de la survie des droits, protectrice du droit à la vie.


Therefore, the weapon we have identified and which is explicitly mentioned in this report – I am genuinely sorry that there is actually a Socialist Group amendment seeking to delete this part – is the weapon of non-violence: Ghandian non-violence, to be precise, as a political instrument rather than a folkloric reference; non-violence founded on knowledge, founded on rights – creating rights, ensuring the survival of rights, protecting the right to li ...[+++]

C’est pourquoi l’arme que nous avons identifiée et qui est explicitement mentionnée dans ce rapport – je suis sincèrement désolé que le groupe socialiste ait déposé un amendement pour supprimer cette partie – est celle de la non-violence: la non-violence ghandienne, pour être précis, un instrument politique plutôt qu’une référence folklorique; la non-violence fondée sur la connaissance, les droits – créatrice de droits, assurance de la survie des droits, protectrice du droit à la vie.


People dedicated to destruction, dedicated to killing innocent civilians, indeed, dedicated to the downfall of all of western civilization and liberal democracy, unleashed untold violence against civilians simply because they were Americans or lived in the United States (2355) It dawned on the world's leaders clearly that the prospect of marrying that kind of Islamo-fascist terrorist violence with weapons of mass destruction created and fed by rogue regimes, weapons having no return address, for which deterrence and containment do not suffice as a policy of control, that such weapons falling into the hands of violent terrorists would ine ...[+++]

Des gens voués à la destruction, au meurtre de civils innocents et à l'effondrement de la civilisation occidentale et de la démocratie libérale ont fait preuve d'une violence sans borne contre des civils, tout simplement parce qu'ils étaient Américains ou qu'ils vivaient aux États-Unis (2355) Les dirigeants mondiaux ont clairement compris les risques de voir ce type de violence terroriste islamo-fasciste s'allier aux armes de destruction massive créées et fournies par les régimes voyous, des armes sans adresse de retour, pour lesquelles la dissuasion et le confinement ne suffisent pas comme politique de contrôle pour éviter qu'elles ne t ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence with weapons' ->

Date index: 2023-02-20
w